Сделать стартовой  |  Добавить в избранное  | Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

ЙА‘КУБ ЧАРХИ

ПОСЛАНИЕ О ЗАМЕНЯЮЩИХ

РИСАЛА-ЙИ АБДАЛИЙА

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

[1] Хвала Аллаху, который украсил сиё небо светилами и определил его проклятием шайтанам, украсил сию землю посланниками, пророками, приближенными и учёными и определил им доводы и аргументы, изъяв из них зло и сомнения двух миров.

Благословение и мир к Судному дню Господину посланников – Мухаммаду, его роду, сподвижникам и последователям. Да пребудет милость Всевышнего Аллаха над нашими учителями и шайхами, нашими предками и потомками, нашими сподвижниками и всеми верующими.

[2] Но далее говорит немощный раб, надеющийся на обнадеживающего Прощающего, Йа‘куб б. ‘Усман б. Махмуд б. Мухаммад б. Махмуд ал-Газнави, затем ал-Чархи, затем ал-Саррази, да простит Всевышний Аллах его, их 9 и всех верующих, о том, что вслед за посланниками и пророками стоят приближённые (аулийа’) Аллаха, ибо они суть проводники людей. Некоторых они призывают на Путь Божественной мудростью, некоторых – наставлениями и советами, а некоторых – установлением окончательных доводов, подобных повелению Господа миров и пророчеству Господина посланников, да пребудет над ним благословение и мир. Сказал Всевышний Аллах: «Призывай к Господу твоему» [Коран, 16: 126] 10. Именно они сострадают людям, джиннам и всем живущим на земле из покорившихся Богу и неверных.

[3] Двустишия:

На всех неверных у нас милость есть,
хоть душ всех неверных уйма.

Потому выводит Он аулийа’ на землю,
чтобы сделать их милостью для миров.

Милость частичная будет обычным,
милость всецелая будет энергичным
11.

[4] Такие аулийа’ Аллаха были, есть и будут. Нет расхождений в текстах. Сказал Всевышний Аллах: «И рабы Милостивого» [Коран, 25: 63] 12 и далее. Ещё сказал Всевышний Аллах: «Которые, сказав: "Господь наш Аллах", затем стоят на том» [Коран, 46: 13] 13. И сказал Всевышний Аллах: «Поистине, аулийа’ Аллаха не будет ни страха (перед Богом), и опечалены они не будут» [Коран, 10: 63].

[5] Сей неимущий в меру состояния хотел бы поведать в этой рисале о качествах аулийа’ Аллаха с надеждой на то, что Всеславный и Всевышний Истинный обратит его [одним] из них, так как Он даровал им привлечение.

[6] Двустишие:

Хоть не являюсь я мужам Пути никем,
упомянул уже их, неужели этого не достаточно?
14

[7] Сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Кто питает приязнь к каким-то людям, тот сам из них». И сказал: «Человек находится с тем, кто питает к нему приязнь».

[8] О Боже, обрати меня одним из Твоих аулийа’ по милости Твоей, о Наимилостивейший из милостивых!

[9] Знай, что Шайх мира, Ведающий муджахид, Образец для подражания приверженцам пути, Открывающий таинства истины – Абу-л-Хасан ‘Али б. ‘Усман ал-Газнави, бывший собратом во Истине для шайха Абу Са‘ида Абу-л-Хайра 15 и известный чудесами и стоянками, да пребудет милость Аллаха над обоими, в Кашф ал-махджуб ли-арбаб ал-кулуб сообщил о том, что у Всевышнего, велико Его величие, есть аулийа’. Они являются наместниками [в Его] царстве. Нет у них соседателей 16 /л. 313a/ кроме Него и знание их связано только с Ним. Они были до нас, есть и ныне и будут до Воскрешения.

Му‘тазилиты и хашвиты 17 говорят, что они были, но сейчас их нет. Эти слова являются заблуждением, ибо на сегодня они – пророческое доказательство, поскольку чудо приближённого (карамат-и вали) равно сверхдействию пророка (му‘джиз-и наби) 18. Подобно тому как существуют традиционные и рациональные доказательства, также есть и доказательства очевидные [См.: Кашф ал-махджуб. С. 268–269].

[10] Сей неимущий говорит, что смысл этих слов состоит в том, что учёные всегда и всюду имеют традиционные и рациональные доказательства, благодаря которым они убеждают своих противников. Однако очевидное доказательство появляется от наблюдения и созерцания определённого лица, укрепляющего Закон Божий. Проявлением [его] являются аулийа’ Аллаха. От них обнаруживаются удивительные чудеса и аномалии 19.

[11] Они уже стали проявлениями качеств Истинного, как говорит ведающий Руми, да будет милостив к нему Аллах.

Двустишия:

Сказал Бухлул тому дарвишу:
«Как ты, эй, дарвиш? Уведомь меня ты!»

Сказал тот: «Как бывает тот, у кого вечно
по желанию идёт мирское дело?

Сель [и] ручьи по желанию его текут,
звезды так, как он хочет, встают.

Жизнь и смерть полководцы его,
по желанью его, обходят улицу за улицей.

Куда захочет он, пошлёт поздравление,
куда захочет он, пошлёт оплакивание.

И идущие Путём [ступают] по воле его,
и оставившие Путь [пребывают] в силках его».

Сказал он: «Эй, шах, ты правду сказал, также
в ореоле (фарр) и лике твоём очевидно сие»
20.

[12] Как передают от того же Великого шайха, во времена [султана] Махмуда Газнави-Воителя 21 – да смилуется Аллах над обоими, ведь они привели к победе над Хиндом – оттуда в Газни с посланнической миссией от султанов Хинда прибыл один мудрец и сказал:

– Религия людей Хинда истинна. Должен быть кто-то, с кем можно это обсудить, чтобы между нами состоялся разговор и выяснилась Истина исламской религии и нашей религии, то есть, чтобы мы признали Истину без традиционных и рациональных доказательств.

Султан Махмуд и все его государственные мужи из полководцев, учёных и знати оказались не в силах выставить кого-либо на это обсуждение. Шайх Абу-л-Хасан ал-Газнави благодаря Божьему наитию присутствовал на заседании, какое-то время просидев на нём вместе с тем мудрецом из Хинда.

– Как пролегал мой путь? – спросил затем у шайха тот мудрец.

– Через Шри-Ланку, – сказал шайх.

– Нужно на что-то указать, – сказал тот.

– В той местности группа людей собирала зеленый перец, а неподалеку были слоны, – сказал шайх.

– Ты говоришь правду, – сказал мудрец.

– Для меня и тебя правда установилась, – сказал шайх.

– Надо, чтобы она стала ясной и для султана, вельмож и знати. /л. 313b/

Мудрец растерялся, а шайх вытащил руку из-под рубища, держа в ней два зеленых перца.

– Ешьте, я попросил их у тех людей, – сказал он.

– Для меня невозможен такой вид тасарруфа 22, – придя в изумление, сказал мудрец.

Тогда снова заговорил шайх:

– Ты путешествовал в низшем мире, и я с тобой случайно встретился. Давай же пойдем, попутешествуем и в высшем мире.

– У меня нет такой возможности, – сказал мудрец.

– Это удаётся с исламом.

Мудрец, став мусульманином и уехав в Хинд, продемонстрировал для ислама много такой же проницательности.

[13] Подобное этому показывали многие из великих шайхов, в особенности, наш присный шайх, Полюс достигших, хваджа Баха’ ал-Хакк ва-л-дин ал-Бухари, известный как Накшбанд, а из его заместителей – хваджа ‘Ала’ ал-дин ‘Аттар, да почиет над обоими милость Аллаха, что наблюдалось современниками в рассказе о собрании учёных Бухары, в изучении состояний нашего хваджи и благосклонности присного хваджи к маулане Хамид ал-дину ал-Шаши, бывшему самым знающим из учёных, в возложении руки нашего хваджи на его колено и наблюдении тем мауланой небес, и подчинении учёных без единого слова.

[14] Знай, что шайх Абу-л-Хасан ал-Газнави, да смилуется над ним Аллах, говорит о том, что аулийа’ Аллаха – управляющие миром: дождь с неба идёт благодатью их деяний, а растения из почвы восходят чистотой их состояний. Четыре тысячи их являются утаёнными (мактуман), не знающими один другого. Об этом дошли предания, об этом говорят речи аулийа’, и для меня это очевидно.

Что касается вершителей дел (ахл-и халл ва-‘акд) и вверенного им управления миром, то есть триста, называемых лучшими (ахйар), и ещё сорок, называемых заменяющими (абдал), и ещё семеро, называемых благочестивыми (абрар), и ещё четверо, называемых столпами (аутад), и ещё трое, называемых старшими (нукаба), они – избранники Господа, и ещё один, называемый полюсом (кутб), а также – помощником (гаус). Данное сообщество знакомо друг с другом, а в делах они испытывают потребность призывать друг друга. Об этом говорят предания и в этом объединяются аулийа’ [См.: Кашф ал-махджуб. С. 269].

[15] ‘Абд Аллах б. Мас‘уд 23, да будет доволен им Аллах, передаёт со слов Посланника, да благословит его Аллах и приветствует: «Воистину, у Всевышнего Аллаха есть триста душ с сердцами по сердцу Адама, да почиют над ним благословения Всемилостивейшего Аллаха, и сорок – с сердцами по сердцу Мусы, да почиют над ним благословение и мир, и семь – с сердцами по сердцу Джабра’ила, мир да почиет над ним, и три – с сердцами по сердцу Мика’ила, мир да почиет над ним, и один – с сердцем по сердцу Исрафила, мир да почиет над ним».

Значит, есть триста рабов, избранных для присутствия Всевышнего Господа /л. 314a/, сердца которых подобны сердцу Адама, мир да почиет над ним, еще у сорока – подобны сердцу Мусы, мир да почиет над ним, еще у семи сердца – как у Джабра’ила, мир да почиет над ним, еще у троих – подобны сердцу Мика’ила, мир да почиет над ним, а еще у одного – подобно сердцу Исрафила, мир да почиет над ним.

Когда единственный умрёт, ему на замену берётся один из троих. Если умрёт один из троих, ему на замену берётся [кто-то] из семерых. Если умрёт из семерых, то ему на замену берётся [кто-то] из сорока. Если умрёт один из сорока, на замену берётся [кто-то] из трёхсот. Если умрёт один из трёхсот, ему на замену берётся [кто-то] из обычных людей. Их благодатью Всевышний Истинный удаляет зло из этой общины.

Я убедился в их существовании достоверно и воочию. У них наблюдались такие чудеса (карамат), как преодолевать сушу, переходить реки без мостов и кораблей и пребывать сокрытыми от глаз людей [См.: ал-‘Урва. С. 530–531; Фасл ал-хитаб. С. 367–368] 24.

[16] Их поведение сродни поведению суфиев. Они вступают в духовное общение (сухбат) с кем-либо одним из этой [= мусульманской] общины. И во времена Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, они приходили, имели духовное общение, проводили общий молебен и обучали знанию Закона Божьего. Кроме Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и Хузайфы б. Йамана никто другой их не узнавал. А Хузайфа владел таинствами Посланника 25, да благословит его Аллах и приветствует [См.: ал-‘Урва. С. 531; Фасл ал-хитаб. С. 368].

[17] У них есть семь категорий (табакат) и ступеней (мартаба), седьмой из них является их полюс. Его называют Полюс заменяющих (кутб-и абдал), а их называют отрешёнными (‘узлатийан).

[18] Один из великих рассказывал: «Я созерцал в Сокровенном мире одно собрание чистых. Поприветствовал их. Они мне чинно ответили.

– Какая у вас духовная связь (нисбат)? – спросил я у них.

– Мы суфии, – сказали они. – У нас семь категорий: ищущие (ал-талибин), последователи (ал-муридин), путники (ал-саликин), текущие (ал-са’илин), летающие (ал-та’ирин), соединяющие (ал-василин), а седьмая ступень из них – полюс. В каждый момент времени он один. Его сердце подобно сердцу Мухаммада-Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он – Полюс наставничества (кутб ал-иршад). А у Полюса замещающих сердце подобно сердцу Исрафила, мир да почиет над ним» [См.: ал-‘Урва. С. 506; Фасл ал-хитаб. С. 366].

[20] Сей неимущий /л. 314b/ говорит, что именно так и есть, как они сказали об этом: во все времена полюс один.

[21] Маулана Руми, да будет милостив к нему Аллах, читает двустишия:

Ради чистых суфиев устроили пир,
при этом одного из тех суфиев обучили призыву.

Того возлюбленного суфия среди суфиев
тайно обучили таинству абсолютной любви
26.

За живым имамом стоит тот святой (вали),
хоть от потомства ‘Умара, хоть от ‘Али.

Ведомый и ведущий – вали, о добронравный,
и скрыто, и сидя, он – пред лицом
27.

Прахом стали душа и признаки её, на прахе её
– отпечаток ног Его.

Прахом у ног Его стань ради этого отпечатка,
дабы стать венцом на головах заносчивых
28.

Весь мир по этой причине с пути сбившимся стал,
мало кто о заменяющих Истинного (абдал-и Хакк) сведущим стал
29.

Как много тех, кого облик в дороге ограбил,
покусившись на облик, они ударили по Аллаху.

Да не обольстит вас форма его,
сандалии его наденут прежде ухода его
30.

[22] Первую общину называют отрешёнными (‘узлатийан), а вторую общину называют общающимися (‘ишратийан). Полюс наставничества принадлежит к общающимся, и он достойнее Полюса заменяющих.

[23] В ‘Айн ал-ма‘ани («Источник смыслов») Солнце ведающих, ал-Газнави ал-Саджаванди 31, автор Вукуф-и Кур’ан («Паузы Корана»), да почиет над ним милость Аллаха, привёл[, что] отрешённые [лишь] с одной стороны лучше общающихся, но не с другой стороны, то есть между ними со стороны существует отношение общего и частного. Отрешённые пребывают в качестве советников, а общающиеся – министров: внешне они находятся с людьми, внутренне – с Истинным. Если кто-либо из отрешённых совершит какой-либо грех, то потребовать с него извинения, чтобы тот был прощен, может Полюс общения. Наставничество проводников вверено им[, и проводниками ищущих являются они. Везде, где ищущий будет правдив, его наставничество поручают им] 32.

[24] Сказал Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вестью от Всевышнего Аллаха: «Мои аулийа’ пребывают под Моими куполами. Не узнать их никому кроме Меня» [ал-‘Урва. С. 530, строка 14] 33. То есть никто их не узнает, кроме как с Божьей помощью. И сказал, что это должен быть кто-то из муридов, то есть из искателей Истинного. А такую судьбу дают не каждому.

[25–26] Четверостишие

Не ищи того, что не ищет тебя,
в поиске знай то, что ищет тебя
34.
Указ о печали его каждому сердцу и душе не вручат,
Царство, что требует он, каждому Сулайману не вручат
35.

[27] Одному из пророков пришло Божье внушение (вахий): «Мы отдадим сей мир и мир за ним, не обязав за это воздаянием, тому, кому ключом к ним покажем Своего друга».

[28] Хвала Аллаху за то, что Всевышний помог нам узнать Полюс наставничества и снискать его благодатный взгляд. Тем Господином принимающих в услужение был наш хваджа, хваджа Баха’ ал-Хакк ва-л-дин ал-Бухари, да смилуется над ним Аллах, сказавший: «Уж двадцать лет, как беспричинно Всевышним и Всеславным Господом мне жаловано служить в этом халате. Было четыреста человек из ищущих, а такая забота Божьей милостью досталась мне».

После него Полюсом /л. 315a/ был его заместитель (халифа), то есть хваджа ‘Ала’ ал-дин [‘Аттар], да смилуется над ним Аллах. Это притязание обосновывается тем, что в нём существовали признаки полюсов, к нему приходили отрешённые, что было явно для наших сподвижников, и испрашивали указания. Ведь, когда с кем-то из отрешённых случится какое-нибудь прегрешение, то Полюс отрешённых не может потребовать за него извинения, а нужен Полюс наставничества, чтобы оно было прощено.

У сего неимущего проскакивали сомнения, является хваджа ‘Ала’ ал-дин ‘Аттар, да смилуется над ним Аллах, Полюсом или нет? Перешла к нему ступень Хваджи [= Накшбанда] или нет? Однажды совершался утренний намаз. Намаз сопровождался айатом: «Вот – посланники! Одним Мы дали преимущество над другими» [Коран, 2: 254]. Когда мы отправились из мечети в Дом собраний, присный хваджа ‘Ала’ ал-дин спросил у сего неимущего:

– Бывает ли этот вид преимущества, существующий среди пророков, также и среди аулийа’ или нет?

– Да, – сказал я.

– Если некто будет собакой Чертога, то он будет оделен благодатью, – сказал он. – И то, что ты предполагаешь, существует. «Хвала Аллаху, который привёл нас прямо к этому! Мы бы не вышли, если бы не привёл нас прямо Аллах» [Коран, 7: 41].

[29] Один из великих рассказывал о том, что на небе есть два полюса: Южный полюс и Северный полюс. На земле также есть два полюса: Полюс заменяющих и Полюс наставничества [См.: ал-‘Урва. С. 506–507; Фасл ал-хитаб. С. 306] 36.

[30] Отрешённые аулийа’ были всегда до проявления Избранника, да благословит его Аллах и приветствует. Свет их повсюду на земле, и он находим.

[31] Во время проявления Избранника, да пребудут над ним благословение и мир, Полюсом заменяющих был ‘Исам Карани, дядя Увайса Карани. Он был проявлением имени Всемилостивого. Именно поэтому Избранник, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я чую запах Всемилостивого со стороны ал-Йамана» [См.: ал-‘Урва. С. 531; Фасл ал-хитаб. С. 368].

[32] Те заменяющие[, как и мы,] едят и пьют, [ходят в отхожие места, болеют, принимают лекарства и соблюдают традиции Избранника]. В большинстве своём они не пребывают дома, если только не заболевают, ходят в баню и дают плату за баню. Однако их Полюс, являясь долгожителем, постоянен в своем ранге. В различных состояниях хваджа Хизр [и хваджа Илйас] 37 оказывают ему почтение и следуют за ним в намазе [См.: ал-‘Урва. С. 533; Фасл ал-хитаб. С. 370].

[33] Один из великих сказал: «Кто не признаёт существование хваджи Хизра и хваджи Илйаса, у того это происходит от полного невежества». Поскольку они пребывают вместе с приближёнными общения, и многие из учёных и шайхов их встречали. [См.: ал-‘Урва; С. 534; Фасл ал-хитаб. С. 370].

[34] Сей неимущий говорит, что поначалу я жил в своём доме в Чархе. Меня потянуло в путешествие ради обучения наукам, но не было достаточных способностей. Во сне я увидел хваджу Хизра, который мне повелел: «Оправляйся учиться. Везде, где у тебя возникнет нужда, вспомни нас». Так я и сделал, на опыте удостоверившись, что тот сон /л. 315b/ был Божественным.

[35] У хваджи Хизра и хваджи Илйаса есть помощники: при каждом находится по десять пожилых помощников долгожителей. Все они прислуживают хвадже Хизру, особенно, во время болезни. [См.: ал-‘Урва; С. 534; Фасл ал-хитаб. С. 370].

[36] Хваджа Илйас приходится дядей по отцу хвадже Хизру. Хваджа Хизр высокого роста и с огромной головой. Восходя через три колена к пророку Нуху, мир да пребудет над ним, он есть Малакан б. Билийан б. Шам‘ан б. Сам б. Нух. Он помногу наблюдает, степенен и солиден, обладает множеством знаний и призывает следовать Закону Божьему Избранника. Все сокровища для него явны, и он помногу расходует их на рабов Всевышнего Господа 38. [См.: ал-‘Урва; С. 533; Фасл ал-хитаб. С. 370].

[37] В битве при Табуке, так называется одно место, вслед за послеполуденной молитвой послышались два двустишия, но сподвижники никого не увидели. Избранник, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Это собрат Хизр, который вас расхваливает». Вот эти два двустишия.

Всадники боя, когда день-деньской,
и вот они средь угнетателей, когда кромешная ночь.

Воюющие мужчины и воины, заработавшие
для двух миров своими поступками и дополнительными молитвами.

Один из великих говорит: «Я написал эти два двустишия на обложке одной книги. Однажды хваджа Хизр взглянул и сказал, улыбнувшись: "Так вот, как изречения остаются среди людей"». [См.: Фасл ал-хитаб. С. 371] 39.

[38] Хваджа удостоен чести обладать несколькими достоинствами – приближённостью (‘андийа), преклонением (‘абдийа) и Божественными знаниями (‘улум-и ладунийа), по словам Всевышнего: «И нашли они раба из Наших рабов. Мы жаловали его милостью от Нас и научили его знанию от Нас» [Коран, 18: 64]. [См.: ал-‘Урва; С. 534; Фасл ал-хитаб. С. 371].

[39] В Сахихе Бухари приведено о том, что Посланник, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Под этим рабом имеется в виду мой собрат Хизр».

[40] Он часто болеет и сам лечится. До Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, он обновлялся раз в сто лет. Хваджа Хизр часто сватался к невестам, имея много детей. Однако нынче он жениться реже, и детей у него нет. Невесты и дети не узнают хваджу Хизра. Он ходит по базарам и что-то ест. Приходит в [долину] ‘Арафата, любит мелодичные голоса и слушает Слово Аллаха. Он участвует в сама‘, и им овладевает ваджд. Сутки и более он пребывает в ваджде. Он навещает благочестивых, собираясь с ними дважды в год: один раз в [долине] ‘Арафата во время обряда паломничества, а один раз в месяц раджаб в любом месте, где ему повелят. [См.: ал-‘Урва; С. 534-535; Фасл ал-хитаб. С. 371–372].

[41] От шайхов Бухары передают, что в первую пятницу месяца раджаба Господин хваджа Хизр бывает в Бухаре. Поэтому в Бухаре и Самарканде они устраивают праздник в первую пятницу /л. 316a/ месяца раджаба, находя друг друга и обмениваясь рукопожатиями с надеждой на то, что найдут хваджу.

[42] До нисхождения Божьего внушения он имел духовное общение с Господином Избранником, да почиют над ним благословение и мир. Однако Посланник, да почиют над ним благословение и мир, в то время его не узнал. Он передал о Посланнике, да почиют над ним благословение и мир, много преданий. Одно из них такое, что хваджа Хизр, мир да почиет над ним, сказал: «Я находился у Посланника, да почиют над ним благословение и мир, в одном из домов ансаров 40. Многие из друзей были опечалены, опасаясь врагов. Посланник, да почиют над ним благословение и мир, сказал: "Едва верующий произнесет – Да благословит Аллах Мухаммада и приветствует! – как освежит Аллах его сердце и осветит его"».

Хваджа Хизр говорил: «Я и Илйас были у Ашамвила-пророка, мир да почиет над ним, когда против него выступило множество врагов. Ашамвил, мир да почиет над ним, сказал своим друзьям:

– Произнесите – Да благословит Аллах Мухаммада! – и атакуйте неверных.

Они единожды атаковали, произнеся – Да благословит Аллах Мухаммада! Их враги были уничтожены, утонув в реке».

Хваджа Хизр, мир да почиет над ним, часто произносит такую молитву:

– О Присносущий! О Самосущий! О нет бога кроме Тебя! Прошу Тебя, оживи сердца наши навечно огнем Твоего эзотерического познания! [См.: ал-‘Урва; С. 535; Фасл ал-хитаб. С. 372].

Знай, что хваджа Хизр и хваджа Илйас, мир да почиет над обоими, и все аулийа’ скрытого и явного миров придерживаются учения (мазхаб) суннитов. О Господи, упрочь нас в нём! 41

[Текст от переписчика]

С помощью Аллаха и при Его благом содействии завершена Рисала-йи абдалийа рукою грешного раба Зийа’ ал-дина б. Абу-л-Ма‘али, да простятся его грехи. Переписано в джумада ал-аввал 946 г. [= сентябрь-октябрь 1539 г.]

Комментарии

9. Т. е. его предков, упомянутых им в своем имени, начиная с отца и заканчивая прапрадедом.

10. Ранджха [op. cit. С. 2] приводит кораническую цитату полностью: «Призывай на Путь Господа твоего хорошей мудростью и увещеванием, споря с ними с помощью того, что является наилучшим».

11. Руми. Маснави, op. cit. Дафтар 3, байты 1800, 1804, 1807. С. 385. Вторая мисра 1800 байта у Руми чуть иная: «хоть души всех неверных неблагодарны за благоденствие». В 1804 байте первая и вторая мисра у Чархи поменяны местами, из-за чего искажается смысл, так как вторая мисра формально относится как будто бы к неверным. Здесь исправлено по Руми. Та же перестановка отмечена Ранджха для ряда использованных им рукописей.

12. Ранджха [op. cit. С. 3] приводит кораническую цитату полностью: «И рабы Милостивого, которые ходят по сей земле смиренно».

13. Ранджха [op. cit. С. 3] приводит кораническую цитату полностью: «Которые, сказав: "Господь наш Аллах", затем стоят на том, не будет у них ни страха (перед Богом), и опечалены они не будут».

14. Фарид ал-дин ‘Аттар Нишапури. Мантик ал-тайр («Речивость птиц»): Совет Аристотеля Искандару во время его кончины. Правда, у ‘Аттара в первой мисре приведены «птицы Пути» (мурган-и рах) вместо «мужей Пути» (мардан-и рах) как здесь и как в тексте у Ранджха [op. cit. С. 4]. «Птиц пути» приводит в этом же байте и Мухаммад Парса в своей Рисала-йи кудсийа («Послание святых изречений»), добавив ещё один байт из той же поэмы ‘Аттара, но уже из другого рассказа, под названием «Суфий, говоривший о мужах Истинного и обращение к нему старца»:

Хоть не из них я, но о них говорил,

доволен я, что сей сказ от души говорил.

15. Фазл Аллах б. Аби-л-Хайр ал-Майхани, Абу Са‘ид (357/967–440/1049) – известный хурасанский мистик.

16. Судя по приведённым разночтениям в издании Ранджха [op. cit. С. 6], прочие списки (за исключением одного) предлагают вместо «соседателей» (хамнешинан) читать «рвение/духовная энергия» (химмат) как и у ал-Худжвири, чьим текстом пользовался Чархи.

17. Му‘тазилиты («обособившиеся») – представители рационального богословия в исламе, утверждающие превосходство разума над верой, что в крайнем проявлении вообще доходит до непризнания пророчества и всех религий откровения. Хашвиты («наполняющие») – общее прозвище для нескольких групп мусульманских традиционалистов (сторонников предания), «наполнявших» или основывавших свое мнение как на подлинных, так и на недостоверных хадисах.

18. Карама(т) – «действие от щедрот Бога» – чудо, совершаемое Богом через приближённого к Богу (вали), как правило, для самого вали; му‘джиза(т) – «сверхдействие» – чудо, совершаемое Богом через пророка (наби), как правило, для людей. Ср. определение ал-Газали: «Однако кому откроется сей путь, тому покажут благо для всех людей и призовут к нему. То, что ему было явлено, называют шариатом, а его – пророком. Его состояния духа называют му‘джиза. Когда же он не занимается призывом людей, его именуют приближённым, а его состояния духа – карамат». Абу Хамид Мухаммад ал-Газали ал-Туси. Кимийа-йи са‘адат («Эликсир счастья»). Часть 1: ‘Унваны 1-4. Рукн 1 / Пер. с перс. вступ. ст., коммент. и указ. А. А. Хисматулина. СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2002. С. 24.

19. Аномалия – греч. «уклонение от обычного», перс. хаварик-и ‘адат, ед.ч. харк-и ‘адат – букв. «нарушение обычного», син. накз-и ‘адат – букв. «опровержение обычного». Однако «аномалия» в русском языке обычно применяется к физическим явлениям и реже – к необычным способностям и феноменам у человека. В персидском это словосочетание издавна применяется в основном к необъяснимым способностям и проявлениям у человека.

20. Руми. Маснави, op. cit. С. 388 (Дафтар. 3; байты 1884–1889, 1891) с перестановкой, по сравнению с оригиналом, «поздравления» и «оплакивания» и заменой «пожалует» на «пошлет» во второй мисре б. 1888; байт 1890 опущен: «Ни один зуб не захохочет в мире, без одобрения и повеления того властителя». Те же самые особенности видны и в издании Ранджха [op. cit. С. 7-8]. Фарр– Божий свет, нисходивший на персидских (сасанидских) царей, наследовавшийся ими при рождении как знак божественного избрания и проявлявшийся для обладателей внутреннего видения в виде ореола или нимба. – Ответом своим Бухлул дал понять, что ему видим этот свет, то есть и он обладает внутренним видением.

21. Махмуд Газнави (ум. 1030) – известный представитель династии Газнавидов, завоеватель северо-западной Индии (здесь Хинда). В историю вошли его любовь к своему юноше-рабу (взаимная) и его беседы с суфийским шайхом Абу-л-Хасаном ал-Харакани. Теоретически, ал-Худжвири (ум. 1073) мог встречаться с Махмудом Газнави, однако, возможно, Йа‘куб Чархи или источник, которым он пользовался, спутал его с ал-Харакани, имевшем ту же кунйу, что и ал-Худжвири – Абу-л-Хасан.

22. Тасарруф – араб. «распоряжение; духовный захват» – способность суфиев проникать в духовную суть человека, захватывать ее и наполнять новым осознанием реальности.

23. ‘Абд Аллах б. Мас‘уд, или Ибн Мас‘уд (ум. 653) – один из ближайших сподвижников Мухаммада, известный передатчик хадисов.

24. Первая часть хадиса процитирована по-арабски с заменой «семерых по сердцу Ибрахима» на «семерых по сердцу Джабра’ила», таким образом, возник пропуск «пятерых по сердцу Джабра’ила» (общее число 351). Возможно, самым первым переписчиком была пропущена одна строка. Без пропуска число аулийа’ должно было быть 356 (300 + 40 + 7 + 5 + 3 + 1), приблизительно, по числу лунных дней в году (см. ниже). Далее следует перевод этой части, а затем продолжение хадиса, уже по-персидски, собственно о заменах – также с пропуском «пятерых по сердцу Джабра’ила». – Судя по отдельным признакам, Чархи, скорее всего, использовал Фасл ал-хитаб Парсы.

25. Эта фраза в тексте выглядит невнятной или искаженной переписчиком, поэтому я следую изд. Ранджха [op. cit., С. 17]. Текст ал-Симнани, следуя логике, говорит о том, что лишь Хузайфа общался со скрытыми аулийа’, передавая от них сообщения Мухаммаду, а от него им; в том числе и поэтому Хузайфа прослыл посвященным во все тайны Мухаммада и знающим обо всех лицемерах в молодой мусульманской общине тех времен.

26. Руми. Куллийат-и Шамс («Сборник Шамса»). Часть 3. Газал 746.

27. Руми. Маснави. Дафтар 2, op. cit., б. 817-818 (в 818 имеются разночтения с Кунийским списком). См. также русск. перевод: Руми. Маснави-йи ма‘нави («Поэма о скрытом смысле»): Дафтар 2 (байты 1-3810) / Пер. с перс. М.-Н. Османова. Общ. редакция, комм. и указ. О. М. Ястребовой. СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2009. С. 57.

28. Руми. Маснави. Дафтар 2, op. cit., б. 1175-1176. Русск. перевод 2-го дафтара, op. cit.: С. 76.

29. Руми. Маснави. Дафтар 1, op. cit., б. 264. См. также русск. перевод: Руми. Маснави-йи ма‘нави («Поэма о скрытом смысле»): Дафтар 1 (байты 1-4003) / Пер. с перс. О. Ф. Акимушкина, Ю. А. Иоаннесяна, Б. В. Норика, А. А. Хисматулина, О. М. Ястребовой. Общ. и научная редакция, комм. и указ. А. А. Хисматулина. СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2007. С. 40.

30. Руми. Маснави. Дафтар 2, op. cit., б. 1178-1177 (во всех списках с перестановкой и в 1177 имеются разночтения с Кунийским списком, где: «Чтобы не обольстила вас форма моя, вкушайте сладости до ухода моего»). Русск. перевод 2-го дафтара, op. cit.: С. 76.

31. Работа средневекового ученого в науке о рецитации Корана, замечу, также уроженца г. Газни, Мухаммада б. Абу Йазида Тайфура ал-Газнави ал-Саджаванди (ум. 1165) – ‘Айн ал-ма‘ани фи-тафсир ал-Саб‘ ал-масани («Источник смыслов при толковании Семи сдвоенных»), к сожалению, осталась вне пределов моей досягаемости. По-видимому, его Китаб вукуф («Книга пауз»), объясняющая случаи пауз при рецитации Корана и их различные виды, была в то время более известна по сравнению с цитируемым сочинением, раз Йа‘куб Чархи делает акцент на её принадлежности тому же автору. Кроме того, им же написана Китаб ал-вакф ва-л-ибтида («Книга паузы и начала»).

32. В скобках добавлено по изд. Ранджха [С. 21-22]; фраза отмечена во всех списках.

33. По изд. Ранджха [op. cit., С. 22], фраза, также приведённая по-арабски – «То есть никто их не узнает, кроме как с Божьей помощью» – включена в хадис. У ал-Газали хадис дан так же, как и у ал-Симнани, но с заменой слова: «Мои аулийа’ пребывают под Моим кафтаном. Не узнать их никому кроме Меня». См.: Абу Хамид Мухаммад ал-Газали ал-Туси. Ихйа’ ‘улум ал-дин («Воскрешение религиозных наук»). Т. 1-4. [ал-Кахира:] ал-Азхар, 1302/1885 (1-е изд.). Т. 4. Кн. 6. С. 323. У ал-Худжвири этот хадис приведён в слегка ином виде: «Мои аулийа’ пребывают под Моим кафтаном. Не узнать их никому кроме Моих аулийа’. См.: Кашф ал-махджуб, op. cit., С. 70.

34. По второму изд. Ранджха [op. cit. С. 201], первое двустишие отмечено в авторском Тафсире Чархи.

35. Второе двустишие определенно заимствовано из известного сочинения шайха суфийского братства Кубравийа Наджм ал-дина Рази (ум. 1247): Наджм-и Рази. Мирсад ал-‘ибад («Охраняемый путь для поклоняющихся») / Под ред. и с примеч. Мухаммад-Амина Рийахи. Тихран: ширкат-и Интишарат-и ‘илми ва фарханги, 1365/1986 (2-е изд.). С. 12.

36. По ал-Симнани, хадис от Ибн Мас‘уда; у Парсы ссылки на Ибн Мас‘уда нет.

37. Вставки в скобках добавлены по изд. Ранджха [op. cit. С. 27], поскольку с небольшими разночтениями они содержатся как во всех привлечённых им списках, так и в текстах ал-Симнани и Парсы.

38. Этот фрагмент, искаженный при переписке, в таком виде вносит путаницу в характеристики Хизра и Илйаса. Очевидно, она возникла еще при переписке текста Фасл ал-хитаб, что является первым косвенным указанием на то, каким текстом пользовался Чархи. На самом деле, по оригиналу ал-Симнани, этот фрагмент в тексте Чархи должен был бы без искажений читаться так:

«Хваджа Илйас приходится дядей по отцу хвадже Хизру. Он высокого роста и с огромной головой. А хваджа Хизр через три колена восходит к пророку Нуху, мир да почиет над ним, он – Малакан б. Билийан б. Шам‘ан б. Сам б. Нух. Он [= Илйас] помногу наблюдает, степенен и солиден, обладает множеством знаний и призывает следовать Закону Божьему Избранника. Все сокровища для него явны, и он помногу расходует их на рабов Всевышнего Господа».

39. Этого фрагмента у ал-Симнани нет, что является вторым косвенным свидетельством того, каким текстом пользовался Чархи. Правда, фрагмент мог быть в какой-нибудь из ранних копий текста ал-Симнани, а затем оказаться пропущенным при переписке, т.к. следующие за ним фрагменты опять встречаются в обоих текстах.

40. Сподвижники Пророка из ал-Мадины.

41. Здесь Чархи сделал обобщение для всех суннитских богословско-правовых школ; в тексте ал-Симнани «они придерживаются мазхаба имама Мухаммада б. Идриса ал-Шафи‘и», т.е. шафиитского мазхаба.

<<Вернуться назад

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2017  All Rights Reserved.