Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

ПИСЬМА АНДРЕЯ МИХАЙЛОВИЧА ГОЛИЦЫНА ВИЦЕ-КАНЦЛЕРУ М. Л. ВОРОНЦОВУ

Для России первый год участия в Семилетней войне (лето 1757 — лето 1758 г.) ознаменовался двумя главными событиями — позорной ретирадой после победы над прусской армией в сражении при Гросс-Егерсдорфе 19/30 августа 1757 г. и мирным завоеванием Восточной Пруссии в январе 1758 г. Примечательно, что первому событию посвящено на порядок больше исторических трудов, статей, комментариев, чем второму, о котором упоминают, как правило, кратко и мимоходом. Между тем, захват сердцевины Прусского королевства являлся самой эффективной операцией той войны, ибо русская армия добилась практически невозможного — без боя овладела одним из ключевых регионов противника. Никому из союзников или противников России в этом конфликте не посчастливилось осуществить что-либо подобное.

Причем русским войскам вовсе не сопутствовало простое везение. Успех был следствием трезвого и точного расчета императрицы. Именно она настояла на зимнем походе в Пруссию, несмотря на деморализованное состояние солдат и офицеров после возвращения С. Ф. Апраксина в Курляндию, который, узнав об опасном нездоровье царицы, поспешил в угоду великому князю Петру Федоровичу уйти из Пруссии. Отступление шокировало, возмутило и повергло в уныние русское общество. Влиятельный сановник, президент Адмиралтейской коллегии М. М. Голицын в письме к сыну, А. М. Голицыну, от 4 ноября 1757 г. так обрисовал возникшую ситуацию: «Что же касаетца до батали[и] 19 [августа], хота и не очень ваенная полза праисведена, праисосла, отнаго же мы победители могли остатца. Что же затем безумная и скоропастижная ретирада последовала, например, хота бы кому чтитца дурно зделать, хуже зделать нелза. И Г[осударыню] в немалое беспокойства привело. И дла того команду велено Ферману генералу поручить, а фелтмаршелу быть в Питербурх ко ответу. Но скоро ево ожидаем. Токмо силная ево партия. Затем не думаю, чтоб ему что противное могло праисаити. В надежде на милости[вы]я щедроти. Токмо то отно думаю: может в будущую компанию не будет командавать. Да и то впреть окажетца. Токмо единим словом сказать, вса слава нашей армии пропадает. Расве впреть может чем поправитца. Как уже худе зделать?» (РГАДА, ф. 1263, оп. 1, д. 7241, л. 41, 41 об., 43, 42).

Из процитированного видно, что кампанию 1757 г. в Петербурге считали проигранной. Та же точка зрения доминировала и за границей. Не случайно, прусский король Фридрих II, нисколько не сомневаясь в нейтрализации русского фронта, по крайней мере, до весны, распорядился послать потрепанный при Гросс-Егерсдорфе корпус И. Левальда в Померанию, где требовались дополнительные силы. Решение монарха [94] опиралось, во-первых, на агентурные данные из Петербурга о пессимистических настроениях военной и гражданской элиты, а, во-вторых, на полную уверенность в бездействии Елизаветы Петровны, подавленной изменой Апраксина. Прогноз короля по первому пункту подтвердился: осенью 1757 г. при русском дворе о немедленном реванше, похоже, не думал никто.

Никто, кроме Елизаветы Петровны. Впрочем, высочайшую позицию сформировало не капризное упрямство, а тщательный анализ донесений, поступавших по разным каналам, о реакции населения Восточной Пруссии на русское вторжение. Оказалось, что оно скорее сочувствовало русским солдатам, чем собственным. И по той простой причине, что видело «от пруссаков болше насилства, нежели от россиян». В подборке перлюстрированной корреспонденции кенигсбержцев, представленной императрице, особо бросалось в глаза, что «по городам хорошее поведение российских регулярных войск весма выхваляется», и «многие наши жители лутче российских, нежели пруских салдат иметь» желали б.

Наверняка, Фридриху II докладывали о неприятной метаморфозе общественных взглядов в восточном анклаве королевства, об угрозе легкого завоевания края русскими в отсутствие корпуса Левальда. Тем не менее, король проигнорировал опасность, положившись на патриотизм прусского ополчения, и в ноябре Левальд покинул провинцию. Как только эту новость сообщили Елизавете Петровне, государыня, не мешкая, предписала новому главнокомандующему, В. В. Фермору, занять Восточную Пруссию. [95]

Кенигсбергская экспедиция длилась менее месяца. 20 декабря 1757 г. авангард Румянцева тронулся в путь. 1 января капитулировал приграничный Тильзит. А спустя всего десять дней, 11 января 1758 г., под звон колоколов и приветственные крики горожан полки Фермора вошли в Кенигсберг. Восточная Пруссия сдалась русским без сопротивления, сразу же выразив готовность присягнуть на верность России. До такой степени все устали от просвещенного деспотизма Фридриха Великого.

Второй раз политическое искусство императрицы Елизаветы уберегло от гибели и страданий десятки тысяч солдат, офицеров, обывателей. Ее наказ от 16 декабря 1757 г., адресованный Фермору, не рисковать людьми понапрасну, генерал исполнил в точности, и, в результате, императрица добилась того же, чего и в 1742 г., когда П. П. Ласси бескровно покорил Финляндию. Удивительно, что гениальный Фридрих II не извлек урока из тех событий, и, недооценив дочь Петра Великого, подставил себя под удар столь же опрометчиво, как и шведы в первый год правления хитрой государыни. Потеря форпоста на востоке сделает его положение безнадежным. Не имея каких-либо помех в тылу, русская армия уже летом 1758 г. выйдет к Одеру, наладит контакт с союзниками-австрийцами и нацелится на овладение бранденбургской половиной прусского королевства. Фридриху II придется мобилизовать весь свой полководческий и дипломатический талант, все дружеские и партнерские связи при версальском, венском, петербургском и иных дворах, чтобы в баталиях и придворными интригами срывать планы антипрусской коалиции по оккупации центральной части Пруссии. Отчаянные усилия оттянут поражение, [96] которое с падением Кольберга в декабре 1761 г. станет неизбежным. Оно не состоится только оттого, что в Рождество того же 1761 г. императрица Елизавета Петровна умрет, и на трон взойдет почитатель Фридриха Петр III.

Ниже публикуется подборка писем Андрея Михайловича Голицына вице-канцлеру М. Л. Воронцову за 1756-1758 гг., первые годы войны с Пруссией воевавшего волонтером в составе австрийской армии, а затем совершившего вояж по ряду европейских столиц. В корреспонденции князя, которую он, судя по всему, везде датирует новым стилем, отразились многие важные события, персональные характеристики, бытовые подробности времени, совпавшего с организацией и осуществлением двух русских походов в Восточную Пруссию. Сейчас документы хранятся в РГАДА, в фонде Воронцовых (№ 1261, оп. 3, д. 1124).

Публикация К. А. ПИСАРЕНКО


№ 1

Из Варшавы, 4 ноября 1756 году.

Милостивой государь,

Чувствуя столь много милости Вашева Сиятелства ко мне, не могу преминуть, чтоб не принесть мое покорное благодарение чрез сие, прося о неотменной милости Вашева Сиятелства до меня.

Несколко дней тому, как я приехал сюда. Имел честь быть представлен Ево Королевскому Величеству 1. Как Вашему Сиятелству известно, что я уж имел счастье быть представлен Ево Величеству, будучи в Дрездене прошлого году 2. Я не нашол ни какой премены по нонешнему обстоятелству. Изволил говорить а приключившихся делах и а разорени[и] Саксони[и] 3 так, как бы посторонней кто разсуждал. Бог Ево ободряет в оном несчастном случае. А здешных новизнах сообщить не осмелюсь, потому что столь много лживых бывает но одном часу.

На сей неделе еду отсудова в Вену, где зделав экипаж свой поеду в армию к генералу-фелдмаршалу Броуну 4, откудова иметь честь буду писать, естли запрещение от нево не будет.

В протчем, препоручая себя в неотменную милость Вашева Сиятелства, я ж пребуду с истинным моим почтением Вам

Милостиваго государя моего нижайши[й], покорны[й] и послушны[й] слуга
К[нязь] Андрей Голицын 5.

РГАДА, ф. 1261, оп. 3, д. 1124, л. 2, 2 об.

№ 2

Из Вены, 22 декабря 1756 году.

Сиятелнейшей граф,
Милостивой государь,

Милостивое Ваше писмо от 19 ноября имел честь получить, за которое приношу мое покорное благодарение. Имею честь донесть чрез сие а приезде моем сюда. Данное писмо от господина Esterhasi 6 к здешному министру, графу Kaunitz 7 подал, которой принел очень учтиво и вспомнил, что уж меня прежде здесь видел. [97]

Несколко дней после были представлены Его Императорскому Величеству 8 чрез обер-камергера. Министр здешной 9, генерал Luchesi 10 и все другие нам отсоветали теперече ехать к армии. За тем, что делать нечево. С обеих сторон полки поставлены в винтер-квартеры. Поставленныя от здешной армии далныя посты принуждены были свесть для ради стужи. Здесь стужа превеликая стоит. К тому ж и снегу очень многа. Я не знаю, каким способом будет мне зделать свой экипаж. Так все дорого, что приступитца ни к чему невозможно. Полученное жалованье из полку все издержал в дароге. Как Вашему Сиятелству самому известно, дарога далная. К тому ж зимнея время. Убытку болше. Лошадей лишных запрегают. Мне очень хочетца, чтоб экипаж неболшой иметь, да приборной. Толко способу не вижу.

О здешнем достойного к сообщению ничего не имею. Граф D’E[s]trees 11 послал отсудова пашпорты к Marquis d’Hopital 12, которова ожидают сюда в скором времени. Имею честь поздравить с наступающими праздниками и с Новым Годом. Желаю как сей, так и впредь неизчетныя годы препроводить со всякими саможелаемыми благополучиями. Приложенное писмо князю Белоселскому 13 отдал сам.

В протчем, препоручая себя в неотменную милость Вашева Сиятелства, я ж пребуду с истинным моим почтением Вам

Милостиваго государя моего нижайши[й], покорны[й] и послушны[й] слуга
К[нязь] Андрей Голицын 14. [98]

РГАДА, ф. 1261, оп. 3, д. 1124, л. 3, 3 об.

№ 3

Из Вены, 19 февраля 1757 году.

Сиятелнейшей граф,
Милостивой государь,

Писмо Ваше милостивое от 14 прошедшаго месяца имел честь получить, за которое покорно благодарствую. Так и за милостивой совет Вашева Сиятелства съездить на карнавал в Венецию. Чево сердешно сам желал зделать. Токмо помешателствы зделались. Во-первых, приуготовлени[е] экипажа моево. Другое — недостаток не дозволяет. Третие. Ежели в Венеци[и] быть, а в Флоренцию не съездить, нелзя бы было удержатца, будучи так блиску. Зная, как весело в оном городе, с трудом бы мог выехать (из Флоренции — К. П.). На сих дняг приехал принц Карл 15. Из армии приехали фелтмаршал Браун, герцог Даренберг 16 и принц Вюртенберх 17, которой был на взятье Порт Маон, где свою храбрость оказал. За что пожалован в генералы-порутчики. Сюды приехал кампанию делать валентиром. Теперече сочиняют здесь росписание генералитету и полкам на двое. Командиры будут принц Карл и фелтмаршал Браун. Х которой армии я поеду, о том впредь Вашему Сиятелству сообщу. Я чай, Вам известно было, что болшой эрцгерцог 18 был болен [99] воспой, котороя миновалося благополучно. Теперече занемогла вторая эрц-герцогиня 19 воспой, которою жаль, ежели ее воспа испортит. Она весма хароша. Опасно, чтоб все не перележалися. Болше достойного к сообщению ничего не имею.

В протчем, препоручая себя в неотменную милость Вашева Сиятелства, я ж пребуду с истинным моим почтением Вам

Милостиваго государя моего нижайши[й], покорны[й] слуга
К[нязь] Андрей Голицын 20

РГАДА, ф. 1261, оп. 3, д. 1124, л. 4, 4 об.

№ 4

Из Праги, 3 апреля 1757 году.

Сиятелнейшей граф,
Милостивой государь,

Имею честь донесть чрез сие а приезде моем сюда сего 1-го. Уповаю здесь пробыть до тех пор, как фелтмаршал поедет к армии. Граф Михаила Петрович 21 отсудова поехал вчерась со всею своею свитою. Все, слава Богу, здаровы. Я теперече почти всех руских видел, которые выехали недавно. Перед отъездом моим из Вены все волентиры приехали, которые еще там осталися. Один я из всех приехал сюда.

Барон Строгонов 22 приехал в Вену, которова я представил к графу Коуницу и графу Колореду 23, также и в протчия знатныя дома. Я не думаю, чтоб он долго замешкался в Вене. Уповаю, в скором времени поедет в Варшаву. [100]

На сих днях сюда пришло дезертиров 136 керасиров с лошадми и со всею амуницею под командою вахмистра, которой храбро поступил. Маршировало 4 шквадрона оного полку. Случилося быть блиска здешней границе. Оной вахмистр, выехав из шеренги, закричал: “Кто есть верной саксонец, тот за мной поедет!” Командира своево застрелели и сами поскакали. Осталныя за ними не гналися, а по них выстреляли. Убили двух. Оне между тем вступили в границу. Ежедневно сюда являютца дезертиры. Здесь принцы саксонския, которые будут волентирами. Ожидают герцога Вюртемберскаго 24 и принца Дедюпон. Число немалое будет волентиров. Как скоро будет достойное к сообшению, Вашему Сиятелству о том не премину донесть.

В протчем, препоручая себя в неотменную милость Вашу, я ж пребуду с истинным моим почтением Вам

Милостиваго государя моего нижайши[й], покорны[й] и послушны[й] слуга
К[нязь] Андрей Голицын 25.

РГАДА, ф. 1261, оп. 3, д. 1124, л. 5, 5 об.

№ 5

Из Бранденса, 28 апреля 1757 году.

Сиятелнейшей граф,
Милостивой государь,

Я чай, Вы уж известны а батальи, которая была 21 под Рехгенберхом 26. Неприятель пришол с 15000 под камандою принца Беверн 27. Здешнего войска болше не было, как 8 батальионов и 3 полка керасирских. Здешнея кавалерия чрезвычайно хорошо поступила и неприятелскую прогнала. Токмо пушки збедили здешную кавалерию. От трех полков осталося на месте 1000 керасир. Проиграв сию баталию, оной корпус войска пошол к местечку Штерн, где соединился корпус генерала Манвера 28, которой состоял в 12 баталионов. Принц Цолер 29 пришол с 3 полками драгунскими. И стали в лагере подле местечка, называемаго Либено, на превысокой горе.

Фелтмаршал, получа известие, что неприятель вашол, объявил всем волентиром, не хотим ли ехать, может быть что-нибудь, да будет. Мы первые были с к[нязем] Белоселским, которые поехали. В тот день баталия была. Как мы выехали, нашли армию подле Штерна и были при ней по сей день. В то время как генерал Кениксек 30 ставил полки, я ездил с генералами осмотревать отводныя караулы и пекеты, где неприятелскую кавалерию видел и гусаров, которые по нас стреляли. Оне принудили наши караулы и пекеты соитить и придвинутца ближе к армии. Их армия вся позадвинулася, и разбили ж лагерь, которой в виду был. Перестрелевалися с обеих сторон из пушек. Акци[и] никакой не было.

Дезертиров превеликое множество было, которые сказали, что ожидают секурса господина Шверина 31. Оное принудило нас иттить защищать где магазеины. Токмо господин Винкерфелт 32 с корпусом своим помешал, и магазеины в Унг-Буцло взяли и оное местечко совсем разорили. Что нас принудило иттить к Бранденсу, где теперече войско поставлено в лагере. Я от роду моево столко безпокойство не имел и столко нужды не терпел. 8 дней был без постели и без экипажу, о котором слугу (слуху — К. П.) не имею, где он теперече. Не взят ли в полон. Чрез [101] два часа еду к болшой армии, которая в Будиле. Естли что знатное произойдет, о том не премину сообщить Вашему Сиятелству.

В протчем, препоручая себя в неотменную милость, я ж пребуду с истинным моим почтением, Вашего Сиятелства

Милостиваго государя нижайши[й], покорны[й] и послушны[й] слуга
К[нязь] Андрей Г[олицын] 33.

РГАДА, ф. 1261, оп. 3, д. 1124, л. 7-8.

№ 6

Из Берндорфа, 6 сентября.

Сиятелнейшей граф,
Милостивой государь,

После пребывания шести недель армия маршировало к Острицу, откудова неприятель разстоянием в 2 милях. Принц Беверн стоит в лагере под Герлицом, Винтерфелд — по сию сторону реки Неис. Как слышно, оной корпус в 30000 состоит. Досталной корпус маршировал к Элбе, где соединился с корпусом принца Десо. Оным войском король 34 командует. Неприятель требовал 300000 талеров от Дрездена с тем, ежели не заплотят, город разорит.

Не знаю, дошли ли мои писмы да Вашего Сиятелства. Первое, писанное после освобождения от неприятеля, из Праги. Другое из Нимеса послано чрез [102] штафет, отправленной Захаром Григорьичем 35 в Полшу. Третья — из-под Цито, после взятье оного города. По приказанию Вашему чрез писмы, все старание употребил а справке, сколко явилось беглых из арми[и] неприятелской. Оное получил от атъютанта, которому оная комисия поручена. С которово времени он имеет, мне дал записку, и что взято в полон, при сем прилагаю. Сверх оного много таких, не явясь в главную квартеру, идут прямо по домам в империю.

При сем прилагаю список генералитету, состоявшему при арми[и]. Изволите усмотреть, число немалое. Герцог Вюртемберской приехал севодни. Войско ево в 6000 ожидают в скором времени. Также 6000 баварцов ожидают в конце нонешнего месяца.

Сие писмо не успел послать вчерась за походом всей арми[и], которая вперед пододвинулася, ближе к неприятелю. Корпус Надастия 36 и резерв атакавали три баталиона на горе. Очень нужно иметь было оную гору для ради оных корпусов. Неприятель был весма аплошен. Особливо отводныя посты. Приттить дали 6 ротам гранодерским и несколко кроатом в такую дистанцию, что толко успели салдаты взять ружье и построитца. Наши стали атаковать. Неприятель двожды прогнал. В третей наши взяли гору. Винтерфелд пришол на секурс с несколкими баталионами. Хотел здешных атаковать на горе. Ево прогнали. Он принужден был ретироватца. Урону с обеих сторон — немалое число. На месте легло 1000 человек. Винтерфелд убит из пушки. Еще генерал-маэор. В полон взято — генерал-маэор и 10 офицеров. И дезертиров пришло 500 человек. Взято у неприятеля 7 знамен и 8 пушек и полатки оных трех баталионов.

Накануне сей акци[и] генерал Гадек 37 взял город Баутцен 38, где взято в полон 400 гарнизону, которые здалися на дискрецию. Принц Беверн с своим корпусом еще стоит на том месте. Естли не ретируетца, думаю, что ево атакуют. Какие следствие вперед будут, о том не премину сообщить.

В протчем, препоручая себя в неотменную милость Вашева Сиятелства, я ж пребуду с истинным моим почтением,

Вашего Сиятелства, милостиваго государя моего нижайши[й], покорны[й], послушны[й] слуга К[нязь] Андрей Голицын 39.

РГАДА, ф. 1261, оп. 3, д. 1124, л. 10-11 об.

№ 7

Из Праги, 22 октября 1757 года.

Сиятелнейшей граф,
Милостивой государь,

Не могу упустить сего случая, чтоб не сообшить Вашему Сиятелству здешною радостную ведомость, каторою получили третево дни от генерала Гадека о взятие Берлина сего 16. Оной генерал всегда находился в отсутственной команды с восмью тысящми регулярного войска, имев несколко кавалери[и]. Будучи в несколких милях от Дрездена и между Берлина, видя, что король пруской маршировал со всем войском своим к Магдебургу на секурс, потому что францусы туда [103] маршируют, оной генерал маршировал прямо к Берлину, где два баталиона гарнизону было.

Вашему Сиятелству известно, что оной город никакого укрепления не имеет. И так легко было генералу Гадеку приттить к городу, где нашол оной гарнизон по воротам. Хотя и жестоко оборонялися, видя велику силу против, принуждены были здатца в полон четыреста человек. Осталные побиты и ранены. О королеве 40 слышно, что на силу успела выехать. А куды, таво еще здесь не знают. Генерал Гадек требовал контрибуци[и] от Двора — четыреста тысящ талеров, которые по получени[и] отослал к Ево Королевскому Высочеству принцу Карлу. Еще требовал от Двора же сто тысящ талеров, которые роздал оному войску, которое с ним пришло. Оставшей корпус в Люсаци под командою полного генерала Маршала 41 прикрывал корпус генерала Гадека. Упователно, что оные корпусы соединилися.

Я чай, оное удивит Ваше Сиятелства, чево не ожидали в канце сей кампани[и]. Оное может великую премену принесть в делах. От армии здешной еще никаково известия нет о взятье Швейдница 42.

В протчем, препоручая себя в неотменную милость Вашева Сиятелства, я же пребуду с истинным моим почтением Вам

Милостиваго государя моего нижайши[й], покорны[й] и послушны[й] слуга К[нязь] Андрей Голицын. [104]

РГАДА, ф. 1261, оп. 3, д. 1124, л. 12-13.

№ 8

Из Вены, 16 ноября 1757 году.

Сиятелнейшей граф,
Милостивой государь,

Милостивое писмо Ваше от 30 июля получил вчерашнего числа, за которое покорно благодарствую Вашему Сиятелству. Я еще после болезни своей слаб нахожусь. Прабыв несколко времени, поеду в Италию. Вчерашнего числа получили известие о взятие Швейдница. Обстоятелство никакова не имеют. Ожидают с оным курьера. Я чай, Вы уж известны о проигранной батальи францусами 43, о которой говорят, что оная пахоже на ту баталью, которая была 6 маия 44. Здешныя доволны, что после оного нещастного случая оне взяли город.

Здесь я нашол писмо от князь Влодимера Сергеевича 45, в котором было писмо к Вашему Сиятелству. При сем прилагаю. Он меня просит, чтоб верно дошло. Посол 46 отправляет штафет. Оным ползуюсь для ради верности. При сем прилагаю писмо, которое прошу покорно приказать отдать.

В протчем, препоручая себя в неотменную милость Вашева Сиятелства, я же пребуду с истинным моим почтением Вам

Милостиваго государя моего нижайши[й], покорны[й] и послушны[й] слуга

К[нязь] Андрей Голицын 47. [105]

РГАДА, ф. 1261, оп. 3, д. 1124, л. 14, 14 об.

№ 9

Из Боложии, 10 декабря 1757 году.

Сиятелнейшей граф,
Милостивой государь,

Будучи уверен о Вашей милости ко мне во многих случаях, уповаю, что по прозбе моей изволили старание приложить о отсрочке в здешных краях для ради моево здаровья, которое требует необходимо перемены воздуха. В надежде иметь милостивого дозволения, я поехал в Италию с тем, чтоб зиму прабыть в Неаполе.

Сюда приехал вчерашней день, где намерен прабыть несколко времени для ради отдыхновения. Потом буду следовать [в] свой путь чрез Лорету.

Имею честь поздравить Вашева Сиятелства с торжественными праздниками, так и с Новым Годом. Желаю всякого саможелаемаго благополучия дому Вашева Сиятелства. В протчем, препоручая себя в неотменную милость Вашева Сиятелства, я же пребуду с истинным моим почтением Вам

Милостиваго государя моего нижайши[й], покорны[й] и послушны[й] слуга
К[нязь] Андрей Голицын 48. [106]

РГАДА, ф. 1261, оп. 3, д. 1124, л. 1, 1 об.

№ 10

Из Рима, 8 февраля 1758 году.

Сиятелнейшей граф,
Милостивой государь,

Писмо Ваше милостивое от 25 ноября сего 6 имел честь получить, за которое покорно благодарствую, так и за приложенное старание в отсрочке моей. Я лстил себя до тех пор, как писма Вашего не имел. В следствие ж приказания, конешно, не премину возвратитца наискорее вместе с братом 49.

Я был в немалом безпакойстве, что давно от Вас милостивых писем не получал. Думал, что, может быть, моими частыми писмами много утруждаю Вашего Сиятелства. В писме своем изволите упоминать, что были абезпакойны частыми припадками от болезни Вашей, о чем сердешно сожалею. Желаю от искренняго моего сердца полнаго здравия со всякими саможелаемыми благополучия[ми].

Имею честь донесть о здешнем карневале, в каком состояни[и] находитца. Из двух главных теятров один отворен, называемой Argentina, на котором представляетца опера сериозная. Кроме оного теятра еще восемь теятров отворено. Из оных два для ради интермеди[и], осталные — для ради комеди[и]. Известно Вашему Сиятелству, что здесь на теятрах не позволяетца ни актрисам, ни танцовшицам. [107]

Оные роли наполнены мущинами, каторые так харошо адеваютца, что узнать невозможно. Естли кто прежде о сем неизвестен, не может оное узнать.

Последние восемь дней карневала, которые так славят в Италии, потому что позволено в масках быть каждые сутки по 3 часа, сверх оного — еще курс лошадиной, которой бывает от ворот Пополо да Венециянского плаца. Оная улица живет наполнена карет с масками. Когда придет время лошадей пускать, зделают сигнал, по которому должны кареты стать по порядку. Потом губернатор здешной пошлет приказ пустить лошадей, которые бегут между оных карет, отчево место — тесное. Сверх оного еще народу премножества, которые мешают. Курс оной — здешная миля. Чрезвычайново в оном ничево я не нашол, кроме того, что оные лошади так смелы: несмотря ни на какое помешателства, бегут прямо, к чему оне приучены. Лошадей пускают по 6 вдруг. Иногда бывает и болше. По моему мнению, курс лошадиной в Англи[и] лутче бывает и скорее.

После окончания сего карневала в скором времени поедем в Неаполь. Брат и невеска 50 нижайшее свое благодарение приносят, так и Иван Иваныч 51.

В протчем, препоручаю себя в неотменную милость Вашева Сиятелства. Я же пребуду с истинным моим почтением Вам

Милостиваго государя моего нижайши[й] и покорны[й] слуга
К[нязь] Андрей Голицын. [108]

РГАДА, ф. 1261, оп. 3, д. 1124, л. 15-16 об.

№ 11

Из Неаполя, 28 февраля 1758 году.

Сиятелнейшей граф,
Милостивой государь,

Не могу сего упустить, чтоб не сообщить Вашему Сиятелству о здешнем городе, где имя Ваше упоминаетца каждым с великим удаволствием так, как оное и везде в других местах, чему я не дивлюсь. Инако быть не может, когда кто честь имеет знать персонална Ваше Сиятелства.

В приезде моем сюды был с визитом у принца Stigliano 52, где был принет весма харошо по той рекомендаци[и], которою имел от Вас в первой мой вояж. Принц и принцеса просили меня засвидетелствовать о своем почтени[и] Вашему Сиятелству и Ея Сиятелству. С немалым удаволствием меня разпрашевали о состояни[и] здаровья Вашего. Портрет Ея Сиятелства графине Анне Карловны 53 был показан в мое удаволствие, которой весма схож.

О здешнем Дворе сообщить ничего не имею. Король 54 теперече на ахоте a Bovino. Ожидают чрез три дни a Caserta, где уповаю иметь честь быть представлену. Здешной воздух, которой Вашему Сиятелству даволно знать изволите, теперече время такое стоит, что у нас в апреле лутче быть не может. Зелени всякой [109] наиттить можно так, как и молодого гороху, что здесь обыкновенно в круглой год находитца. Гора Везувия, которая сей зимы бросала огню доволное число, и лавы текло не мало, недели за три до нашева приезду сюды оное кончилося. Уповаю, что может оное возобновитца в скором времени. Ожидаю сей учтивости от оной горы. Естли б я щастлив был столко, чтоб иметь несколко времени пробыть в чужих краях, нигде б с таким удаволствием не остался, как здесь.

Перед отъездом моим сюды имел честь писать к Вашему Сиятелству в ответ на Ваше милостивое писмо [от] 25 ноября, в котором доносил, что в силу повеления исполнить не премину. Принцеса Striano просила меня засвидетелствовать о своем почтени[и] Вашему Сиятелству и Ея Сиятелству так, как и многие другие. При сем приношу мое покорное почтение Ея Сиятелству графине Анне Карловне.

В протчем, препоручаю себя в неотменную милость Вашего Сиятелства. Я же пребуду с истинным моим почтением Вам

Милостиваго государя моего нижайши[й], покорны[й] и послушны[й] слуга К[нязь] Андрей Голицын.

P. S. При сем прилагаю писмо к брату, которое прошу приказать оное отдать. Оную смелость беру трудить Вашего Сиятелства потому, что, уповаю, мои писмы даходят вернее да Вас, нежели к нему. [110]

РГАДА, ф. 1261, оп. 3, д. 1124, л. 17-17 об.

№ 12

Из Рима, 25 марта 1758 года.

Сиятелнейшей граф,
Милостивой государь,

Я столь много нещастлив, что милостивых писем давно не получаю, которое меня не мало безпакоит. Последнее имел честь получить от 25 прошедшаго ноября. Уповаю, что мои писмы верно даходят да Вашева Сиятелства, которые я писал из Итали[и]. Последнее писмо послано из Неаполя 28 февраля, в котором имел честь доносить а всех тех, которые с немалым удаволствием меня спрашевали а здаровье Вашева Сиятелства и Ея Сиятелствы. После отсылки оного писма наиделся ехать в скором времени сюды с тем, чтоб последнею неделю Великаго Поста быть здесь, видить разные церковные церемони[и]. Припадак болезни невескиной притчину подала прабыть долее. Как скоро могла с силою собратца, поехали сюды. Все, слава Богу, благополучно приехали в великую середу и осталные дни последней недели везде были смотреть церемони[и].

Будучи в Неаполе, имели честь быть представлены Ево Королевскому Величеству и Ея Величеству 55. Прием был очень милостивой брату и мне. Чрезвычайное — оное, что Их Величествы изволили говорить с нами, чево не делают ни с какими чюжестранными. Брат и я получил книги от короля. В одной — план дворцу, которой строитца в Казерте. Оное строение чрезвычайно будет харошо. Я чай, Вы изволите знать архитектура Ванвители 56. Оное строение производитца по ево плану. Другая книга — в ней напечатана лутчия найденныя в Гераклее афрески. Третье — оному описанию. Оные книги в бытность мою посланы на карабле так, как и протчие мои вещи, между которыми малинкая провизия вина Лакримо Кристи и вино Депуцоли. Естли не запротивно будет, покорно прошу Вашева Сиятелства оные книги и половину малой моей провизи[и] вина приказать принять в знак моего истинняго почтения к Вам. Я оное пишу в уповани[и] том, что корабль может приттить прежде моево приезду. Так, чтоб брат к[нязь] Николай М[ихалович] 57 мог привесть. Для ради Ея Сиятелствы графини послал Дияволини. Желаю, чтоб были угодны.

Не хочу преминуть, чтоб не сообщить а славном Кафарели 58, которова слышел в доме графине Потенци. Подобнова ему не слыхал нигде, и трудно наиттить во всем свете. И Жизьело, которова здесь слышел, голос чрезвычайно харош. Токмо в искустве пенья не сравняетца с Кафарельем. Уповаю ехать отсудова чрез пять дней во Флоренцию, откудова не премину писать.

В протчем, препоручаю себя в неотменную милость Вашева Сиятелства, я же пребуду с истинным моим почтением Вам

Милостиваго государя моего нижайши[й], покорны[й] и послушны[й] слуга
К[нязь] Андрей Голицын 59 [111]

РГАДА, ф. 1261, оп. 3, д. 1124, л. 18-19 об.

№ 13

Из Флоренци[и], 15 апреля 1758 году.

Сиятелнейшей граф,
Милостивой государь,

Надеюсь, что последнее писмо, посланное из Рима от 25 марта, верно дошло да Вашева Сиятелства. Имею честь донесть чрез сие, что я сюда приехал 6 сего месяца, оставя брата в Риме, которой несколко дней спустя поехал. За три почты до города Сиены невеска занемогла прежестокой подагрой. Брат на силу мог ее привесть до города, откудова прислал ка мне человека с писмом, чтоб я к нему приехал, как наивозможно скорее, взяв с сабой из Флоренци[и] лутчева дохтура. По приезде моем я нашол невеску в жалком состояни[и] от страдани[я] своей болезни, которая уже стала праходить. И чрез четыре дни поехали сюды, куды приехали все, слава Богу, благополучно. Я имел нещастие дарагой, ехав в почтовой коляске, где меня выпракинули, и левую руку так повредил, что не могу ею ничево делать. В великой опасности был по тех пор, как здесь лекарю показал, что не переламил ли кость. Уверяет, что вреды никакой нет, токмо вывихнута, и боль жестокую терплю. Не знаю, не принужден ли буду со временем ехать х баням a Pise или в другое место. За сей притчиной болше писать не в состояни[и]. [112]

В протчем, препоручаю себя в неотменную милость Вашева Сиятелства, я же пребуду с истинным моим почтением Вам

Милостиваго государя моего нижайши[й], покорны[й] и послушны[й] слуга К[нязь] Андрей Голицын 60. [112]

РГАДА, ф. 1261, оп. 3, д. 1124, л. 20, 20 об.

№ 14

Из Парижа, 7 августа 1758 году.

Сиятелнейшей граф,
Милостивой государь,

Уповаю, что Ваше Сиятелство известны о приключившемся моем нещастье, что я был выпракинут из почтовой коляски в Итали[и] и повредил руку. Чего ради я принужден был ехать a Pise к баням, которые мне несколко помогли. Токмо по совету догтура я принужден был ехать a Aix la Chapelle 61, взяв дарогу чрез здешную землю.

По приезде моем сюды лекаря призывал, которой мне сказал, что оное дело неболшое, можно будет обоититца и не ездить. Особливо для ради нонешных обстоятелств, что в оном месте опасно быть от неприятеля. Прошу покорно Вас, милостиваго государя моего, зделать мне сию милость, чтоб мне позволено было пробыть здесь зиму. [113]

Известно Вашему Сиятелству, что я оную землю очень мало знаю, быв во всех других и даволно зная. Осталось оную знать. Уповаю на милость Вашева Сиятелства ка мне, которою имею столко времени, что изволите сию милость мне зделать. О здешнем сообщить Вам ничего не имею. Лишь толко сюды приехал.

В протчем, препоручая себя в неотменное содержание милости Вашева Сиятелства, я же пребуду с истинным моим почтением Вам

Милостиваго государя моего нижайши[й], покорны[й] и послушны[й] слуга
К[нязь] Андрей Голицын

РГАДА, ф. 1261, оп. 3, д. 1124, л. 21, 21 об.

№ 15

Из Парижа, 29 сентября 1758 году.

Сиятелнейшей граф,
Милостивой государь,

Приемлю смелость послать с господином Мишелем 62 Вашему Сиятелству две книги, которыя здесь много шуму поделали, особливо l’esprit 63 — дав позволения напечатать, заказали продовать. Оную книгу сочинил Helvetius maitre d’Hotel ordinaire de la Reine et l’autre livre c’est l’Ami des Hommes par Mr le marquis de Mirabo 64. Желаю, чтоб оные книги были угодны Вашему Сиятелству. [114]

Я чаю, писмо мое изволили получить, в котором писал притчину приезда моего сюда, о чем засвидетелствовать может господин Мишель. Уповаю на милость Вашева Сиятелства ко мне. Прошу покорно, чтоб мне было позволено здесь пробыть до весны 65. В протчем, препоручая себя в неотменное содержание милости Вашева Сиятелства ка мне, я же пребуду с истинным моим почтением Вам

Милостиваго государя моего нижайши[й], покорны[й] и послушны[й] слуга
К[нязь] Андрей Голицын 66.

РГАДА, ф. 1261, оп. 3, д. 1124, л. 23, 23 об.

№ 16

Из Парижа, 5 октября 1758 году.

Сиятелнейшей граф,
Милостивой государь,

Милостивое Ваше писмо от 9 июня получил 2 сего месяца, за которое приношу мое покорное благодарение. Оное милостивое писмо весма меня много обрадывало, во-первых, что Ваше Сиятелство все в добром здаровье, другое, что вижу неотменную милость Вашу ко мне, о которой прошу покорно продолжать.

На сих днях поехал отсудова господин Мишель с бароном Лопиталем 67. Я принел смелость послать Вашему Сиятелству две книги, которыя прошу принять в знак искренняго моего усердия к Вам. Уповаю, что корабли, на которых я послал свои провизи[и], как из Неаполя, так из Ливорно, пришли благополучно, и, что будет угодно Вашему Сиятелству, прошу приказать брату к[нязю] Николаю Михайловичу. Он будет иметь честь представить. О здешнем нового сообщить ничего не имею. В протчем, препоручая себя в неотменную милость Вашева Сиятелства, я же пребуду с истинным моим почтением, как быв, Вам

Милостиваго государя моего нижайши[й], покорны[й] и послушны[й] слуга
К[нязь] Андрей Голицын.

РГАДА, ф. 1261, оп. 3, д. 1124, л. 22, 22 об.

№ 17

Из Парижа, 22 декабря 1758 году.

Сиятелнейшей граф,
Милостивой государь,

Писмо Ваше милостивое от 10 ноября имел честь получить, за которое приношу мое покорное благодарение. Сердешно радуюсь, что посланные книги с господином Мишелем Вашему Сиятелству угодны. Естли что будет еще вновь, буду старатца иметь и переслать к Вашему Сиятелству.

Прошедшей вторник был в Версалье. Господин дюк де Шоизюль 68, которова я знаю доволна с первого моего вояжа в Риме, весма благосклонен ко мне. Пригласил обедать за королевской стол с чюжестранными министрами. Он еще своего стола не имеет, потому что недавно вступил в должность свою. Оной обед был с великим этикетом. Первой дворетцкой королев, господин Базонкур подчевал. Место стульев сидели на табуретах. За столом служили разночинцы, которыя [115] были в шляпах. Не думаю, чтоб где было, кроме Ишпани[и] подобной этикет, как здесь при Дворе.

Имею честь поздравить Вашего Сиятелства с наступающими праздниками, с Рождеством Христовым, так и с Новым Годом. Желаю от искренняго моего сердца всякого саможелаемаго благополучия в полном здравии. В протчем, препоручая себя в неотменную милость Вашева Сиятелства, я же пребуду с истинным моим почтением Вам

Милостиваго государя моего нижайши[й], покорны[й] и послушны[й] слуга
К[нязь] Андрей Голицын.

РГАДА, ф. 1261, оп. 3, д. 1124, л. 25, 25 об.

Комментарии

1. Фридрих II Август или Август III (1696-1763), с 1733 г. курфюрст Саксонии и король Польши.

2. Андрей Михайлович Голицын (1729-1770), младший сын петровского фельдмаршала М. М. Голицына-старшего (1674-1730), будучи подпоручиком, а с 1753 г. поручиком л.-гв. Преображенского полка, в 1752-1755 гг. совершил первое путешествие по Европе. Ригу проезжал, направляясь за границу, 6/17 июля 1752 г., а на обратном пути — 22 октября (2 ноября) 1755 г. (АВПРИ, ф. 2, оп. 2/1, д. 3090, л. 47, 50; д. 3093, л. 153, 154 об.). О его пребывании в Женеве и турне по Италии вместе с А. С. Строгановым см. письма последнего (Российский архив. М., Вып. 14. 2005. С. 31 — 53). Повторно через Ригу за границу к австрийской армии А. М. Голицын выехал вместе князем А. М. Белосельским 14/25 октября 1756 г. (АВПРИ, ф. 2, оп. 2/1, д. 3094, л. 171).

3. 18/29 августа 1756 г., предупреждая готовившееся Австрией нападение на Силезию, прусская армия вторглась в союзную ей Саксонию и, не встречая сопротивления, за полторы недели заняла страну. Саксонские части отступили к Пирне, где укрылись в укрепленном лагере, рассчитывая на помощь австрийских войск. Однако Фридрих II в сражении при Лобозице вынудил корпус Брауна отойти за Эльбу, после чего саксонцам пришлось прорываться из превратившейся в ловушку Пирны самостоятельно. Попытка не увенчалась успехом, и 3/14 октября 1756 г. все саксонские полки во главе с королем Августом III капитулировали. Фридрих II разрешил Августу III уехать в Польшу, а его подчиненных силой присоединил к собственной армии.

4. Браун Максимилиан-Улисс (1705-1757), граф, с 1735 г. генерал-фельдвахтмейстер (или генерал-майор), с 1739 г. фельдмаршал-лейтенант (или генерал-лейтенант), с 1745 г. фельдцейхмейстер (или генерал-аншеф), с 1754 г. фельдмаршал Австрии, с 1752 г. главнокомандующий войсками в Богемии. Скончался 15/26 июня 1757 г. от тяжелого ранения, полученного в сражении при Праге 25 апреля (6 мая).

5. Помета М. Л. Воронцова: «Получено 18 ноября. Ответ[ствовано] 19 числа того ж месяца».

6. Эстергази Николаус-Иосиф (1714-1790), с 1747 г. генерал-фельдвахтмейстер, с 1757 г. фельдмаршал-лейтенант, с 1762 г. фельдцейхмейстер, с 1770 г. фельдмаршал Австрии, австрийский посланник в Саксонии, с 1753 г. по 1761 г. посол Австрии в России.

7. Кауниц-Ритберг Венцель Антон Доминик (1711-1794), граф, с 1750 г. по 1753 г. посол Австрии во Франции, с 1753 г. по 1792 г. государственный канцлер Австрии.

8. Франц I Стефан (1708-1765), великий герцог Тосканский, муж эрцгерцогини Австрии и королевы Венгрии Марии-Терезии (1717-1780), с 1745 г. император Священной Римской империи.

9. То есть канцлер Кауниц В. А.

10. Луккеси Иосиф, граф д‘Аверна (?-1757), с 1741 г. генерал-фельдвахтмейстер, с 1745 г. фельдмаршал-лейтенант, с 1748 г. генерал кавалерии австрийской армии, с 1743 г. шеф кирасирского полка принца Фридриха-Августа Брауншвейг-Люнебургского. Погиб в сражении при Лейтене 26 ноября (5 декабря) 1757 г.

11. Ле Теллие Луи-Шарль-Цезарь, маркиз Куртенво (1695-1771), с 1739 г. граф, с 1763 г. герцог д’Эстре, с 1734 г. бригадир, с 1738 г. маршал де камп (или генерал-майор), с 1744 г. генерал-лейтенант французской армии, с ноября 1756 г. по март 1757 г. французский посланник в Австрии, с 13/24 февраля 1757 г. маршал Франции и командующий армией, действовавшей против Ганновера.

12. Галлюци Поль Франсуа, маркиз д’Лопиталь (1697-1776), с 1734 г. бригадир, с 1739 г. маршал де камп, с 1745 г. генерал-лейтенант французской армии, с 1738 г. инспектор королевской кавалерии, с 1739 г. посол Франции в Неаполитанском королевстве, с 1756 г. посол Франции в России. В Россию через Ригу приехал 12/23 июня 1758 г. (АВПРИ, ф. 2, оп. 2/1, д. 3095, л. 127, 144, 144 об.).

13. Белосельской Андрей Михайлович (1735-1779), князь, с 1753 г. адъютант л.-гв. Преображенского полка в ранге порутчика, с 1752 г. по 1755 гг. служил дворянином посольства в Англии при российском посланнике П. Г. Чернышеве.

14. Помета М. Л. Воронцова: «Получено 8 генваря».

15. Карл-Александр Лотарингский (1712-1780), родной брат императора Священной Римской империи Франца I Стефана, мужа Марии-Терезии, эрцгерцогини Австрии и королевы Венгерской, с 1737 г. генерал-фельдвахтмейстер, с 1738 г. фельдмаршал-лейтенант, с 1740 г. фельдмаршал Австрии, с 1746 г. генерал-фельдмаршал священной Римской империи. Успешно командовал австрийскими армиями в войне за австрийское наследство (1740-1748).

16. Аренберг Карл-Леопольд-Мария-Раймонд (1721-1778), с 1754 г. 5-й герцог, с 1746 г. генерал-фельдвахтмейстер, с 1755 г. фельдмаршал-лейтенант, с 1758 г. фельдцейхмейстер австрийской армии.

17. Людвиг Евгений-Иоганн (1731-1795), принц Вюртембергский, младший брат герцога Карла-Евгения, с 1793 г. герцог Вюртембергский. За отличие в сражении при Порт-Магоне пожалован 21 декабря 1756 (1 января 1757) г. в генерал-лейтенанты французской армии.

18. Иосиф II (1741-1790), эрцгерцог Австрии, с 1764 г. римский король, с 1765 г. император Священной Римской империи и соправитель Марии-Терезии, эрцгерцогини Австрии, королевы Венгрии и Богемии, с 1780 г. единоличный глава Австрии, Венгрии и Богемии.

19. Мария Христина (1742-1798), четвертая дочь королевы-императрицы Марии-Терезии, с 1766 г. замужем за герцогом Альбертом-Августом-Морицем Саксен-Тешинским (1738-1822).

20. Помета М. Л. Воронцова: «Получено 26 февраля».

21. Бестужев-Рюмин Михаил Петрович (1689-1760), граф, обер-гофмаршал императрицы, чрезвычайный посол с 1749 г. по 1752 г. при австрийском дворе, с 1756 г. по 1760 г. при французском дворе.

22. Строганов Александр Сергеевич (1733-1811), барон, прапорщик, с 1755 г. поручик л.-гв. Семеновского полка, сын камергера С. Г. Строганова. С 1752 г. по 1757 г. учился и путешествовал за границей.

23. Коллоредо Рудольф Венцель Иосиф (1706-1788), принц, с 1740 г. по 1742 г. и с 1745 г. государственный вице-канцлер Австрии.

24. Карл Евгений (1728-1793), с 1737 г. герцог Вюртембергский.

25. Помета М. Л. Воронцова: «Получено 16 апреля. Ответ[ствовано] 29 апреля».

26. 7/18 апреля 1757 г. прусские войска тремя колоннами вторглись в Богемию. С северо-запада, из Саксонии продвигались части Фридриха II и принца Ангальт-Дессау, с севера из Лузации — принца Брауншвейг-Бевернского, с северо-востока, из Силезии — фельдмаршала Шверина. Застигнутые врасплох австрийцы поспешно отступили к Праге. Серьезное сопротивление оказал только корпус Кенигсека, давший принцу Брауншвейг-Бевернскому 10/21 апреля бой в приграничной полосе у Рейхенберга. Пруссаки выиграли битву и продолжили поход на Прагу, где соединились с двумя остальными колоннами. Там же встретились и три цесарских корпуса — Брауна, Кенигсека и Сербеллони под общим командованием принца Карла Лотарингского.

27. Брауншвейг-Бевернский Август-Вильгельм (1715-1781), принц, с 1731 г. на прусской службе, с 1739 г. полковник, с 1743 г. генерал-майор, с 1750 г. генерал-лейтенант прусской армии. В ноябре 1757 г. после сражения при Бреслау попал в австрийский плен.

28. Это или Макуир (Macquire; в транскрипции Голицына Maquere) Иоганн-Сигизмунд, ирландец на австрийской службе, фельдмаршал-лейтенант, с 1760 г. генерал-кавалерии, или Майерн (Mayern) Иоганн-Фридрих (?-1771), граф, с 1753 г. генерал-фельдвахтмейстер, с 1759 г. фельдмаршал-лейтенант австрийской армии.

29. Гогенцоллерн-Гехинген Иосиф-Фридрих-Вильгельм-Франц-Евгений (1717-1798), с 1750 г. князь, с 1750 г. генерал-фельдвахтмейстер, с 1757 г. фельдмаршал-лейтенант, с 1758 г. генерал кавалерии австрийской армии.

30. Кенигсек-Ротенфелс Христиан Мориц (1705-1778), с 1735 г. генерал-фельдвахтмейстер, с 1741 г. фельдмаршал-лейтенант, с 1748 г. фельдцейхмейстер, с 1758 г. фельдмаршал Австрии.

31. Шверин Курт Христоф (1684-1757), с 1720 г. генерал-лейтнант на прусской службе, с 1740 г. фельдмаршал прусской армии, главный военный советник короля Фридриха II. Погиб в сражении при Праге 25 апреля (6 мая) 1757 г.

32. Винтерфельт Ганс Карл (1707-1757), генерал-адъютант короля Фридриха II, с 1741 г. полковник, с 1745 г. генерал-майор, с 1756 г. генерал-лейтенант прусской армии, активный сторонник союза с Великобританией и нанесения превинтивного удара по Саксонии и Австрии. Смертельно ранен в сражении при Мойсе 27 августа (7 сентября) 1757 г.

33. Помета М. Л. Воронцова: «Получено 6 мая. Ответ[ствовано] того ж числа чрез г. Гроса».

34. Фридрих II (1712-1786), с 1740 г. король Пруссии.

35. Чернышев Захар Григорьевич (1722-1784), с 1744 г. камер-юнкер великой княжны Екатерины Алексеевны, с 1755 г. генерал-майор.

36. Надастий Франц-Леопольд (1708-1783), граф, с 1741 г. генерал-фельдвахтмейстер, с 1744 г. фельдмаршал-лейтенант, с 1748 г. генерал кавалерии, с 1758 г. фельдмаршал Австрии.

37. Хадик фон Футак Андраши (1710-1790), граф, с 1747 г. генерал-фельдвахтмейстер, с 1756 г. фельдмаршал-лейтенант, с 1758 г. генерал кавалерии, с 1774 г. фельдмаршал Австрии. За рейд на Берлин пожалован в кавалеры Большого креста.

38. 25 августа (5 сентября) 1757 г.

39. Помета М. Л. Воронцова: «Получено 26 сентебря». Письмо начато 26 августа (6 сентября), а закончено на следующий день. Из текста видно, что Голицын описывает баталию при Мойсе (юго-восточнее Гёрлица), состоявшуюся 7 сентября по новому стилю.

40. Елизавета (1715-1797), принцесса Брауншвейг-Вольфенбюттельская, с 1733 г. жена кронпринца, с 1740 г. короля Пруссии Фридриха II.

41. Маршал фон Бургхолзхаузен Эрнст Дитрих (1692-1771), граф, с 1739 г. генерал-фельдвахтмейстер, с 1745 г. фельдмаршал-лейтенант, с 1748 г. фельдцейхмейстер, с мая 1758 г. фельдмаршал Австрии.

42. Генерал Ф.-Л. Надастий, продолжая наступление в Силезии, осадил крепость Швейдниц 15/26 октября, а овладел ею после капитуляции гарнизона 3/14 ноября 1757 г.

43. 25 октября (5 ноября) 1757 г. при Росбахе в Саксонии Фридрих II разгромил объединенную франко-немецкую армию маршалов Иосифа-Фридриха принца Саксен-Гильдбургхаузена (1702-1787) и Шарля де Рогана, принца Субиза (1715-1787).

44. В сражении при Праге 25 апреля (6 мая) 1757 г. прусская армия разгромила австрийскую, вынудив большую ее часть во главе с принцем Лотарингским укрыться за стенами чешской столицы. Отступившие к югу разрозненные подразделения соединились с корпусом Л. Дауна, после чего 7/18 июня 1757 г. в битве при Колине сумели одержать верх над Фридрихом II и вынудить пруссаков отойти от осажденной ими Праги.

45. Долгоруков Владимир Сергеевич, сын дипломата, советника Коммерц-коллегии С. П. Долгорукова и И. П. Долгоруковой, сторонницы объединения православной и католической конфессий, инженер-капитан, с 1757 г. российский военный атташе при французской армии, в должность вступил 30 апреля (11 мая) 1758 г. (АВПРИ, ф. 93, оп. 93/1, 1758, д. 7, л. 4).

46. Кейзерлинг Герман Карл (?-1764), в 1733-1734 гг. президент Петербургской Академии наук, с 1734 г. на дипломатической службе, с 1749 г. российский посланник в Пруссии, с 1752 г. российский посол в Австрии.

47. Помета М. Л. Воронцова: «Получено 22 ноября. Ответ[ствовано] чрез гр[афа] Кейзерлинга 25 ноября».

48. Помета М. Л. Воронцова: «Получено 9 февраля».

49. Голицын Дмитрий Михайлович (1721-1793), князь, с 1742 г. капитан л.-гв. Измайловского полка, с 1751 г. камер-юнкер императрицы, позднее российский посол в Австрии (1761-1792).

50. Кантемир Екатерина Дмитриевна (1720-1761), с 1744 г. камер-фрейлина императрицы. Дочь молдавского господаря Дмитрия Константиновича Кантемира и дочери фельдмаршала И. Ю. Трубецкого Анастасии Ивановны Трубецкой, во втором браке принцессы Гессен-Гомбургской, с января 1751 г. жена камер-юнкера Д. М. Голицына.

51. Бецкий Иван Иванович (1704-1795), внебрачный сын генерала-фельдмаршала И. Ю. Трубецкого, брат А. И. Гессен-Гомбургской. С марта 1742 г. по сентябрь 1747 г. — камергер великого князя Петра Федоровича. Затем по болезни ушел в отставку в чине генерал-майора. Д. М. и Е. Д. Голицыны с И. И. Бецким покинули Россию через рижский кордон 16/27 августа 1756 г. (АВПРИ, ф. 2, оп. 2/1, д. 3094, л. 134).

52. Колонна Фердинандо (1695-1775), с 1716 г. 1-й принц Стиглиано, с 1723 г. женат на Луизе Караччиоло (1701-1766), принцессе Санто-Буоно.

53. Воронцова Анна Карловна (1722-1775), урожденная Скавронская, двоюродная сестра императрицы Елизаветы Петровны, с 1742 г. жена М. Л. Воронцова.

54. Карл III (1716-1788), с 1731 г. герцог Пармский, с 1734 г. король Обеих Сицилий (Неаполитанский), с 1759 г. король Испании.

55. Мария Амалия (1724-1760), принцесса Саксонская, с 1738 г. жена короля Обеих Сицилий (Неаполитанского) Карла III, с 1759 г. королева Испании.

56. Ванвителли Луиджи (1700-1773), итальянский архитектор голландского происхождения, основные места работы — Рим и Неаполь, к строительству дворца короля Карла III в Казерте приступил в 1752 г.

57. Голицын Николай Михайлович (1727-1786), князь, старший брат Ан. М. Голицына, капитан Измайловского полка, с 1761 г. камер-юнкер императрицы.

58. Майорано Гаэтано, взявший псевдоним Каффарелли (1710-1783), знаменитый певец-кастрат, дебютировавший в Риме в 1726 г., но постоянно живший Неаполе и в свободное от гастролей время служивший придворным певцом.

59. Помета М. Л. Воронцова: «Получено 3 маия. Ответ[ствовано] 9 июня 1758».

60. Помета М. Л. Воронцова: «Ответ[ствовано] 9 июня 1758».

61. Экс-ля-Шапель — французское наименование немецкого города Аахен.

62. Мишель Иван, обрусевший французский купец, периодически исполнявший обязанности коммерческого агента русского правительства во Франции.

63. То есть «Об уме» — заголовок книги Гельвеция Клода Анри (1715-1771), французского писателя и философа, с 1738 г. по 1751 г. служившего королевским генеральным откупщиком, а затем посвятившего себя науке и литературе.

64. То есть «Гельвеций, ординарный учитель комнаты королевы, а другую книгу «Друг людей» — господин маркиз Мирабо» (фр.).

Рикети Виктор, с 1737 г. маркиз Мирабо (1715-1789), французский аристократ и экономист-физиократ, автор изданной в 1756 г. книги «Друг людей или трактат о народонаселении», отец О.-Г. Мирабо (1749-1791), легендарного вождя первого этапа Великой Французской революции.

65. В ответ на эту просьбу 10 ноября 1758 г. М. Л. Воронцов написал: «Что же принадлежит до приезда Вашего в Париж и пробытия в оном до весны, я не оставлю Ея Величеству донести, и что Вы можете благополучно желаемое Вами время в Париже препроводить, а потом к нам возвратится». (РГАДА, ф. 1261, оп. 3, д. 1124, л. 24.).

66. Помета М. Л. Воронцова: «Ответ[ствовано] 10 ноября 1758».

67. Вояж И. Мишеля и барона Л’Опиталя продолжался около полугода. Они проехали Ригу по пути в Париж 17/28 апреля, а обратно, возвращаясь в Петербург, — 30 октября (10 ноября) 1758 г. (АВПРИ, ф. 2, оп. 2/1, д. 3096, л. 87, 237, 238 об.).

68. Шуазель Этьен Франсуа (1719-1785), граф Стенвиль, с 14/25 августа 1758 г. герцог Шуазель-Стенвиль, с 1753 г. по 1757 г. французский посол в Риме, с 1757 г. по 1758 г. французский посол в Австрии, с 22 ноября (3 декабря) 1758 г. министр иностранных дел Франции.

 

Текст воспроизведен по изданию: Вступительная статья: Письма Андрея Михайловича Голицына вице-канцлеру М. Л. Воронцову // Российский архив, Том XIX. М. Российский фонд культуры. Студия "Тритэ" Никиты Михалкова "Российский архив". 2010

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.