Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

№ 54

Воззвание Временного Президента Республики ко всем дружественным нациям

С тех пор как маньчжуры вторглись в Китай и утвердили над ним свое господство, они, опираясь на свою безграничную власть и притесняя [народ], не считаясь ни с какими законами, лишили его прав, действовали наперекор его желаниям и чаяниям. [Именно поэтому] интеллектуальное, моральное и материальное развитие Китая шло крайне [140] замедленно, топталось на одном месте. Было ясно, что без революции мы не сможем очистить всю грязь прошлого и возродить страну к новой жизни. Ныне, к счастью, поднято знамя борьбы за справедливость и положение настолько прояснилось, что мы можем с полной определенностью заявить, что весь наш народ полон решимости свергнуть маньчжурское абсолютистское правительство и основать Китайскую Республику, и мы доводим это до сведения дружественных держав.

Наше решение заменить монархический строй республикой созрело давно, отнюдь не под влиянием минутного возмущения. Многие годы мы лелеяли мечту о свободе человека, о вечном счастье, нами владела мысль смести все препятствия с нашего пути вперед, но очень долго мы не могли достичь этого. Нынешние события — результат закономерного хода развития, они являются также выражением чаяний народа всей нашей республики.

Известно, что китайская нация миролюбива по своему характеру и уважает законы, и мы никак не были склонны начать, не задумываясь, внутреннюю войну, но нам ничего не оставалось, как выступить на защиту своей страны. Мы решились на этот шаг потому, что в течение 268 лет, с тех пор как маньчжуры захватили Китай, мы подвергались таким злодеяниям, которые невозможно описать. Мы лишь затаили в себе [мысль о мести] и молча сносили [все страдания], пытаясь при этом выдвинуть требования реформ, подобно тому как человек, попав в положение повешенного за ноги, обращается с просьбами о свободе и делает усилия [вырваться из петли]. Мы неизменно старались придерживаться мирного пути, так как с самого начала не хотели вызывать ужаса кровопролития. Однако все наши попытки оказались безуспешными и не достигли цели. Ныне же настал день, когда переполнилась чаша нашего терпения. Мы убеждены, что неотъемлемые естественные права человека, а также наш святой долг, от исполнения которого мы не можем уклоняться, призывают нас взяться за оружие, с тем чтобы навсегда избавить себя и последующие поколения от всех пут и оков. Ведь под этим тяжелейшим игом наш народ томился не один год. Сегодняшний день является самым светлым днем во всей истории нашего древнего государства. Такие дни, когда свобода и счастье озаряют землю, случаются раз в тысячу лет.

В своей политике маньчжурское правительство исходило, по существу, из ненависти ко всем народам, преследовало лишь свои корыстные цели и оставалось неизменно жестоким. Наш народ долгие годы находился под этим жестоким гнетом, и мы были вынуждены подняться на революцию, иного выхода у нас не было. Ниже я хотел бы более подробно рассказать свободным народам мира, почему мы не могли поступить иначе, как сокрушить старый строй и создать новое государство. [141]

До того времени, как маньчжуры воссели на китайский престол, Китай был страной древней культуры, который позволял всем государствам мира поддерживать с ним сношения и предоставлял свободу проповеди религии. Книга Марко Поло 1 и каменная стела с записью о распространении религиозного учения из Персии 2 служат ярким примером тому. [Когда] Мины лишились власти, а маньчжурские варвары ворвались в Китай и стали господами в нем, они из-за ограниченности взглядов и в своих корыстных интересах ввели законы, по которым наглухо закрыли Китай, чтобы изолировать китайскую культуру от других стран мира. Все это кончилось тем, что потомки священной нации постепенно погрязли в невежестве и косности, дарованные им небом способности не могли свободно развиваться и темный народ сам усугублял свое невежество. Все это — преступление не только против человеческой морали, но и против всех цивилизованных наций. Разве это не является величайшим преступлением, за которое маньчжуры должны ответить!

Маньчжурское правительство стремилось также, чтобы ханьцы, численно намного превосходившие маньчжуров, навсегда остались под гнетом маньчжуров, в то время как сами они будут владеть несметными богатствами и преумножать свои владения. Поэтому они безжалостно притесняли наш народ, извлекая из этого личную выгоду, а родственники императора заполучили себе особые привилегии, их воле послушен был народ, который во много раз превосходил их в числе. Кроме того, строго разграничивались обычаи и нравы маньчжуров и ханьцев, чтобы подчеркнуть различия между ними. Вплоть до сегодняшнего дня во всех своих действиях они шли наперекор китайцам. К тому же маньчжуры мелочно и придирчиво облагали ханьцев незаконными поборами и налогами, не упуская ничего, что могло бы дать им доход, грабили все и всех подряд. Иностранным державам не разрешалось вести торговлю нигде, кроме [открытых] торговых портов. Маньчжуры не удовлетворялись постоянными налогами, они еще взимали и лицзинь, чтобы иметь дополнительные поступления. Они чинили препятствия внутренней торговле, мешали процветанию промышленности. Увы! Кто повинен в том, что природные богатства страны, обладающей такими колоссальными ресурсами, лежали нетронутыми? Это вина маньчжурского правительства, которое не понимало, что должно поощрять, оказывать помощь и защиту активной предпринимательской деятельности. Что же касается привлечения людей в административные органы, то в этом деле тем более отсутствовали какие-либо справедливые и твердые установления. Применяемые наказания ужасны и бесчеловечны. [Власти] попустительствовали произволу судейских чиновников, ни в чем не препятствуя им, их воле целиком подвластны жизнь и смерть людей. Когда они решали, виновен человек или не виновен, они не придерживались буквы закона и попирали священные права человека. [142] Чиновничьи должности и титулы распродавались, все правление зиждилось на взяточничестве, примеров такого рода великое множество. При назначении на должность никого не заботило, есть ли у данного лица необходимые способности, важно было лишь одно, пользуется ли этот человек поддержкой влиятельного лица или нет. И таким доверяли ответственные посты, допускали управлять страной! Разве подобает нам считать, что это не наносило ущерб государству!

На протяжении последних лет народ уже не мог больше сносить тяжести абсолютизма и стал выдвигать требования политических преобразований. Маньчжурское правительство упорно держалось консервативных взглядов и неизменно отметало [эти требования]. Даже принужденные согласиться с каким-либо из них, они, идя на этот шаг против своего желания, с самого начала не имели намерения последовательно придерживаться изданных распоряжений. Утром издавали указ, а вечером отрекались от него, дурачили народ, и неоднократно. Престиж Китая для маньчжурского правительства так же безразличен, как Цинь не трогали заботы Юэ 3, и маньчжурское правительство никогда не проявляло ни малейшего желания приложить усилия для преумножения славы Китая. Поэтому различные посягательства [извне], имевшие место на протяжении ряда лет, не могли вызвать у них чувства стыда, они оставались безучастными к тому, что на нашу страну и наш народ с презрением взирает весь мир. По правде говоря, их это совсем не трогало.

Ныне мы хотим искоренить все вышеупомянутые злодеяния, [мы хотим], чтобы Китайская Республика жила в дружбе, основанной на равенстве со всеми государствами мира, и мы не пощадим своей жизни для борьбы с преступным правительством во имя создания нового правительства. У нас есть опасение, что различные государства мира, возможно, еще недостаточно хорошо понимают искреннее желание нашего народа иметь дружественные отношения с соседними странами, поэтому ниже мы доводим до сведения держав наши соображения и надеемся, что вы удостоите их своим высоким вниманием.

1. Все договоры, заключенные маньчжурским правительством с другими государствами до того, как началась революция, признаются Республикой. Срок действия каждого договора прекращается в соответствии с условиями договора. Те договоры, которые были заключены [маньчжурским правительством] после начала революции, не признаются Республикой.

2. Республика принимает на себя обязательства по всем внешним займам, без изменения их условий, если они заключены маньчжурским правительством до революции, а также по уплате признанных им контрибуций. Те же займы, которые были заключены маньчжурским правительством после начала революции, не признаются Республикой. [143] Займы, заключенные в свое время и уже выплаченные, также не признаются.

3. Республиканское правительство обязуется уважать все права, предоставленные маньчжурским правительством до революции отдельным странам или отдельным гражданам иностранных государств. Права, предоставленные иностранным державам и отдельным лицам маньчжурским правительством после начала революции, не признаются Республикой.

4. Республиканское правительство обязуется уважать и защищать жизнь и имущество граждан иностранных государств, находящихся на территории, на которую распространяется действие законов и власть республиканского правительства.

5. Мы всеми силами стремимся выработать строго определенные [незыблемые] принципы, которые позволили бы создать государство на нерушимых и вечных основах и непременно отвечали задачам развития национальной мощи.

6. Мы будем неуклонно стремиться к поднятию уровня народа, защите порядка и при утверждении законов неизменно будем руководствоваться интересами и счастьем большинства граждан страны.

7. Все маньчжуры, мирно проживающие и занимающиеся своими делами на территории, на которую распространяется действие законов Республики, могут рассчитывать на гуманное обращение с ними Республики и на защиту с ее стороны.

8. Мы намерены изменить законы, пересмотреть гражданский кодекс, торговое законодательство и установления, касающиеся разработки недр, улучшить финансовое управление, отменить всевозможные ограничения торгово-предпринимательской деятельности, а также предоставить гражданам свободу вероисповедания.

Однако этим круг проблем не исчерпывается. Республика должна наладить связи со всеми правительствами и народами различных стран мира и впредь стремиться ко все большему развитию дружественных отношений. Мы искренне надеемся, что все державы, выразив нам свое согласие, станут нашими близкими друзьями, будут поддерживать нас и относиться к нам с большим уважением, чем прежде. В настоящее время, когда еще не завершился организационный период создания Республики, ваш долг сохранять миролюбивую и дружескую позицию, спокойно дожидаясь окончания этого подготовительного периода. И тогда великие мероприятия, в которых проявится ваша готовность помочь нам, будут наконец осуществлены. Ведь великие преобразования, осуществляемые сегодня,— это как раз то, к чему в свое время дружественные державы призывали наш народ, но что не могло быть сделано при маньчжурском правительстве. Китайская Республика, преисполненная миролюбия, заявляет перед лицом всего мира: она глубоко [144] надеется, что наша страна получит всеобщее официальное признание держав, что позволит Китаю не только пользоваться всеми правами и привилегиями, но и внести свой вклад совместно со всеми государствами в дело беспредельного расцвета мировой цивилизации. В мире нет задачи более великой, чем эта!

Временный Президент Китайской Республики Сунь Вэнь (подпись).

5 января 1912 г.

«Синьхайская революция», т. 8, Шанхай, 1957, стр. 20—23 («Новые законы и декреты Временного правительства Китайской Республики», вып. 1, стр. 34—39) (кит. яз.).


Комментарии

1. Марко Поло (1254—1323 гг.) — итальянский путешественник, первый из европейцев составивший описание Китая. В 1271 г. он покинул Венецию и спустя три с половиной года достиг Пекина. Прожил в Китае 17 лет и, находясь на службе у монгольского хана Хубилая, посетил различные части Китая. Его книга содержит интересные сведения о Китае и сопредельных странах.

2. «Каменная стела с надписью о [распространении] несторианства из Византии»— памятник танского периода с китайским и сирийским текстами, обнаружен в 1625 г. при земляных работах в провинции Шэньси близ современной Сиани. Свидетельствует о связях Китая с Восточноримской империей и о проникновении в Китай несторианства, положившего начало распространению христианства в Китае. В надписи говорится о том, что в 9 год правления танского императора Чжэнь-гуаня (635 г.) в Чанъань прибыл византийский священник Алобэнь, с почестями встреченный императором, а в 12 год (638 г.) был построен византийский храм, при котором находилось свыше 20 монахов.

3. «Цинь не трогали заботы Юэ». Цинь и Юэ — древнекитайские княжества периода Чуньцю (VIII—V вв. до н. э.). Цинь было расположено на западных землях,, на территории современных провинций Ганьсу и Шэньси, а княжество Юэ далеко от его границ — на восточном побережье, в основном на территории современного Чжэцзяна.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.