Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

№ 100

1658г. июля 29. — Отписка даурского воеводы А. Ф.Пашкова в Сибирский приказ о невозможности отправления посольства в Цинскую империю в связи с отъездом в Москву толмача китайского языка Тимофея Иванова 1

/л. 348/ Государю царю и великому князю Алексею Михайловичю, всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержцу, и государю благоверному царевичю и великому князю Алексею Алексеевичю, всеа Великия и Малыя и Белыя Росии, холоп ваш Офонька Пашков челом бьет.

По вашему государеву указу велено мне, холопу вашему, пришед в Даурскую землю, послать выбрав служилых людей человек 5-ти или шти, да с ними язычново человека толмача в Богдойскую и в Никанскую земли к царям для ваших государевых дел. И мне, холопу вашему, по вашему государеву указу в Богдойскую и в Никанскую земли к царям для ваших государевых дел послать служилых людей без язычново человека без толмача немочно. А в прошлом, государи, во 163 году послан был из Якутцково острогу за вашею государевою даурскою соболиною казною к вам, государем, к Москве Даурския земли толмач новокрещен Тимошка Иванов, и я, холоп ваш, по вашему государеву указу для вашей государевы даурской службы оставил ево, Тимошку, в Енисейском остроге для толмачества китайского и даурсково и тунгусково языка. Да он же, государи, Тимошка, учен китайской грамоте, а опрично, государи, ево, Тимошки, иново такова толмача со мною, холопом вашим, в вашей государеве даурской службе никово нет. И я, государи, холоп ваш, по вашему государеву указу поверстал ево, Тимошку, в Енисейском остроге в казачью службу на выбылое место и дал ему ваше государево /л. 349/ денежное и хлебное жалованье вперед на 165 год сибирских городов с служилыми людьми вместе, да для вашей же государевы службы дал ему на платье своих 20 рублев денег, чтоб ему, Тимошке, на той вашей государеве службе в посылках платьем быть одежну, и взял, государи, ево, толмача Тимошку, из Енисейсково острогу с собою на вашу государеву службу в Даурскую землю. И в прошлом, государи, во 164 году июля в 18 день тот толмач Тимошка своровал, по подговору Ивана Акинфова с вашей государевы службы от меня, холопа вашего, з дороги с Енисея-реки в Енисейской острог збежал к нему, Ивану Акинфову, на двор. И Иван Акинфов тово толмача Тимошку из Енисейсково острогу свез с собою к Москве. И о том, государи, я, холоп ваш, к тебе, государю царю и великому князю Алексею Михайловичю, всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержцу, и к государю благоверному царевичю и великому князю Алексею Алексеевичю, всеа Великия и Малыя и Белыя Росии, к Москве писал в прошлом же во 164 году Пелымсково города с служилыми людьми с Ваською Ивановым, с-Ывашком Михайловым.

И нынешняго, государи, 166 году июля по 29 число о том мне, холопу вашему, ваш государев указ не бывал и тот толмач Тимошка не присылыван. А в Богдойское и в Никанское государьствы о ваших государевых делах послать мне, холопу вашему, служилых людей не с кем, и тех государьств вестей ведать и к вам, государем, отписать не по чему.

И о том, государи, толмаче Тимошке мне, холопу своему, как укажете. [237]

На л. 348 об. отметка о получении: 167-го августа в 4 день новые Даурские земли с казачьим пятидесятником с-Ыгнашкою Ивановым.

ЦГАДА, ф. Сибирский приказ, стлб. 508, лл. 348—349. Подлинник.


Комментарии

1. В этом документе впервые говорится о переводчике с китайского языка, который «учен китайской грамоте», — Тимофее Иванове. Вероятнее всего, он был китайцем, бежавшим в Россию из Даурии, куда был продан маньчжурами в рабство. Спафарий, к сожалению, не сообщает в своем статейном списке (см. док. № 183) имени толмача, переводившего ему в Тобольске грамоты императоров династии Мин, вполне вероятно, что это был тот же Тимофей Иванов.

<<Вернуться назад

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2019  All Rights Reserved.