Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

 ФАН СЮАНЬЛИН

ИСТОРИЯ ДИНАСТИИ ЦЗИНЬ

ЦЗИНЬ ШУ

Битва при реке Фэйшуй 1 (Из «Цзинь шу»)

Авангардное войско, которое состояло из пеших и конных отрядов военачальников... Чжан Цы,.. Фу Фана,.. Лян Чэна,.. Можун Вэн и ...Можун Чуя, всего до 250 тысяч человек, возглавлял главнокомандующий ...военачальник Фу Юн.

Фу Цзянь выступил из Чананя 2 с 600 тыс. пехоты и 270 тыс. конных воинов. Повсюду на протяжении тысяч ли 3 развевались знамена и гремели барабаны. Когда Фу Цзянь приблизился к Сянчэну 4, солдаты из Лянчжоу 5 только что подошли к Сяньяну 6. Войска из Шухань 7 спустились вниз по течению [Янцзы]. Войска из Ючжоу и Цзичжоу 8 вошли в Пэнчэн 9. С востока и с запада, по суше и по воде двигались они, растянувшись на 10 тыс. ли. 10 тыс. груженных продовольствием кораблей из Хуанхэ через Шимэнь 10 вошли в реки Жуй и Ин 11. [37]

Фу Юн и его подчиненные атаковали и захватили Шоу-чунь 12, захватили цзиньского полководца Ван Тай-цю. 50-тысячное войско под командованием Лян Чэна и подчиненных ему янчжоуского наместника [цыши] Ван Сяна и инянского тайшоу Ван Юна расположилось в Лоцзяни 13. Они выстроили войска вдоль Хуайхэ, чтобы остановить восточные [китайские] армии. Лян Чэн несколько раз нанес поражение войскам вана (императора). Против Фу Юна один за другим по воде и по суше были посланы цзиньские военачальники: дуду 14 Се Ши, цыши Сюйчжоу Се Сюань, цыши Юйчжоу Хуань И и полководец [фуго] Се Янь, всего с 70 тыс. человек. Не доходя двадцати пяти ли до Лоцзяни, они остановились, испугавшись войск Лян Чэна. Полководец (лунсянь) Ху Бинь, еще до этого обороняя Сяши 15, испытывал под натиском Фу Юна крайние трудности. Продовольствие кончилось, но чтобы обмануть воинов Фу Юна и показать, будто у них есть зерно, цзиньцы веяли песок. Сами же тайно послали гонца к Се Ши и его подчиненным с сообщением: «Ныне разбойники 16 очень сильны. Продовольствие кончилось. Боимся, что вас не дождемся». Воины Фу Юна схватили и пленили посланца. Тогда Фу Юн послал конного гонца к Фу Цзяню передать ему: «Разбойники малочисленны и их легко захватить в плен. Но боюсь, что они вскоре скроются, поэтому следует поскорее двинуть войска и захватить их руководителя». Фу Цзянь весьма обрадовался, но, опасаясь, что Се Ши и его подчиненные убегут, он оставил свои главные силы в Сяньчэне, а сам выступил с 8-тысячным отборным кавалерийским отрядом, скача днем и ночью. Он велел передать своим воинам, что если кто осмелится проболтаться о том, что он сам [повел отряд] к Шоучуню, то у того вырвут язык.

Се Ши и его подчиненные не знали об этом. Цзиньский полководец «лунсян» Лю Лао-чжи с отрядом из пяти тысяч стойких воинов внезапно ночью напал на Лян Чэна и его укрепления. Лян Чэн, а также Ван Сянь, Ван Юн и др. — всего десять военачальников, были убиты. Воинов и младших начальников было перебито 15 тысяч. Се Ши и его подчиненные и после разгрома Лян Чэна продолжали по суше и по воде двигаться дальше.

Фу Цзянь вместе с Фу Юном взошли на стены [Шоучуня] и наблюдали за войсками Вана. Они увидели, что войска построены в полном порядке и что начальники и солдаты — [38] все отборные воины. Затем они взглянули на север, на гору Богуншань, и деревья и трава на ней показались им похожими на множество солдат. Фу Цзянь, обернувшись к Фу Юну, сказал: «И здесь также противник силен, так как же мне сказали, что он малочислен!» На лице его отразились разочарование и страх.

Когда ко двору цзиньского императора пришли первые известия о том, что Фу Цзянь двинулся на Гуйцзи 17, Ван Дао-цзы под торжественный бой барабанов и звуки труб просил помощи у духа горы Чжуньшань 18. Духу было преподнесено звание цзайсяна 19 в государстве и то, что Фу Цзяню вместо деревьев и трав померещились люди, — разве это не проявление духа Чжуньшань!

Фу Цзянь послал к Се Ши и его подчиненным шаншу 20 Чжу Сюя сказать: «Так как наши войска сильны, то хочу предостеречь вас и предлагаю сдаться». Чжу Сюй же из хитрости сказал Се Ши: «Когда миллионное войско Цинь 21 выступит все полностью, то вы не будете в состоянии противостоять ему. Поэтому вам следует скорее сразиться, пока все это войско не собралось вместе. Если сломить передовой ряд, то можно будет достичь удачи в дальнейшем».

Когда Се Ши узнал, что Фу Цзянь находится в Шоучуне, то испугался и задумал измотать его войска, не вступая в битву. Се Янь же советовал последовать предложению Чжу Сюя и послал гонца к Се Ши, прося разрешения вступить в сражение. Тем временем Чжан Цы разбил Се Ши южнее речки Фэй. Несколько десятков тысяч солдат под командованием Се Сюня и Се Яня были выстроены в боевом порядке и поджидали Чжан Цы. Тогда Чжан Цы отступил и выстроил свои войска близ реки [Фэйшуй]. Войска вана [императора Цзинь] не могли перейти через реку и к Фу Юну был послан гонец передать: «Вы со своим войском далеко вторглись в наши пределы и расположили своих воинов близ реки. Вы, как видно, намерены долго ждать? Или же вы хотите сразиться? Если вы отойдете немного назад, то и ваши и наши военачальники и солдаты смогут броситься друг на друга. А когда вы и я, опустив поводья коней, будем наблюдать за битвой, разве это не радостно!»... [39]

«Двадцать четыре династийные истории», кн. 5, Цзинь шу, гл. 114, стр. 5607, Ксилограф, л. 6а, 6б.

....В войсках Фу Цзяня все говорили: «Следует позволить противнику преодолеть преграду — реку Фэй, так как нас много, а противник малочислен и превосходство сил очевидно». Фу Цзянь сказал: «Мы отступим и пусть противник перейдет реку, а затем я с несколькими сотнями тысяч своих закованных в железо всадников отброшу его к реке и уничтожу». Фу Юн также счел это правильным, и по их воле был подан сигнал к отходу всего стоя. В войсках же из-за этого началась паника и их нельзя было остановить. Воспользовавшись этим, Се Сюань, Се Янь и Хуань И с отборным отрядом в 8 тыс. человек переправились через реку Фэй. Войска Се Ши, отбиваясь от Чжан Цы, немного отошли назад, но к югу от реки Фэй Янь Си и Се Сюань, по-прежнему решительно сражаясь, продвигались вперед. Фу Цзянь был ранен стрелой, Фу Юн убит в бою 22. Их войска были разбиты и бежали в разные стороны, в смятении топча друг друга. Утонувших в реке и убитых невозможно было сосчитать. Запруженная трупами река Фэйшуй перестала течь. Оставшиеся в живых, побросав доспехи, ночью поспешно скрылись. Когда они слышали доносимый ветром крик журавля, им казалось, что то идут войска вана [цзиньского императора]. Они брели по безлюдным землям и ночевали под открытым небом. От холода и голода гибло из десяти семь — восемь человек.

[Цзиньские войска] захватили колесницу Фу Цзяня, отделанную слюдой, целые горы одежды, оружия, военного снаряжения и драгоценностей, а свыше 100 тыс. захваченных коров, лошадей, ослов, мулов и верблюдов было приказано отправить во дворец императора.

«Двадцать четыре династийные истории», кн. 5, Цзинь шу, гл. 79, отдел «Лечжуань», гл. 49, стр. 5370, Ксилограф, л. 8б.


Комментарии

1. Во второй половине IV в. с северо-запада в Китай вторглись тангуто-тибетские племена, которые основали свое государство в нынешней провинции Шэньси и части Внутренней Монголии. В 383 г. огромное войско кочевников, возглавленное Фу Цзянем и Фу Юном, совершило поход против южнокитайского (ханьского) царства Цзинь с целью его покорения. Решительная битва, окончившаяся разгромом войск кочевников, произошла у реки Фэй. Река Фэйшуй берет начало в провинции Хэнань, протекает через территорию провинции Аньхуэй и впадает в реку Хуайхэ.

2. Чанань — город в Шэньси (ныне Сиань).

3. Ли — мера длины, ныне равная 0,5 км.

4. Сянчэн — город на юго-востоке провинции Хэнань.

5. Лянчжоу — округ. При династии Цзинь в него входили северо-восточная часть провинции Цинхай и южная часть Ганьсу.

6. Сяньян — город в провинции Хубэй.

7. Шу Хань — территория Сычуани.

8. Ючжоу и Цзичжоу — округи на территории провинции Хэбэй и юго-запада Ляонина.

9. Пэнчэн — область в провинции Цзянсу.

10. Шимэнь — местность в провинции Хэнань.

11. Жуйхэ и Инхэ — реки в провинциях Хэнань и Аньхуэй. Инхэ впадает в Хуайхэ; Жуйхэ — один из притоков Инхэ.

12. Шоучунь — город в провинции Аньхуэй, ныне носит название Шоусянь.

13. Лоцзян — местность у одноименной реки, притока Хуайхэ.

14. Дуду — командующий войсками округа.

15. Сяши — город в провинции Хэнань.

16. Разбойниками в исторических материалах называли противников. В данном случае речь идет о китайских войсках Цзиньского государства.

17. Гуйцзи — столичная область при династии Восточная Цзинь (317— 420 гг.). Охватывала территорию южной части провинции Цзянсу и северной Чжэцзян.

18. Чжуньшань — гора в Нанкине за воротами Чжуншаньмэнь.

19. Цзайсян — высшая должность в государственном аппарате. Канцлер.

20. Шаншу — начальник ведомства.

21. Цинь — название царства, созданного тангутами в Шэньси.

22. В другом варианте гибель Фу Юна описана иначе: «Фу Юн верхом на лошади пытался удержать боевой строй, но был опрокинут вместе с лошадью бегущими войсками и растоптан». Там же, гл. 114.

Текст воспроизведен по изданию: Хрестоматия по истории средних веков. Том 1. М. Изд-во соц.-эк. лит. 1961

<<Вернуться назад

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2019  All Rights Reserved.