Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

ПУТЕШЕСТВИЕ СТОЛЬНИКА П. А.ТОЛСТОГО ПО ЕВРОПЕ

1697-1699

[АДРИАТИЧЕСКОЕ МОРЕ]

[ИСТРИЯ И ДАЛМАЦИЯ]

206-го году сентября в 10-й день нанял я себе место в карабле, на котором мне для учения надлежащаго своего дела ехать из Венецы на моря. И быть мне на том карабле полтора месяца или им болши от того числа, котораго числа поеду на том карабле из венецкаго порту, то есть пристанища, в морян.

Сентября в 12 день. Выехал из Венецы на карабль и начевал на карабле. И стоял под Венециею на том карабле до 15-го числа /л. 48 об./ того ж сентября, а в 15-м числе сентября пошел наш карабль от Венецы и стал в порте против острова Лиды, на котором острову сидят салдаты от Венецы блиско. И стоял в том месте корабль наш до 17-го числа того ж месяца, для того что ветру способнаго не было и вытить было ис порту невозможно.

А выходят из венецкаго порту карабли таким обычаем: когда корабль хочет иттить из Венецы, тогда того карабля капитан повинен о том своем отъезде объявить в арсенале адмиралу; тогда уже из венецкаго порту собою капитан на моря выехать не свободен, а повинен ожидать от адмиралаа барки с людми, которые люди приехав от адмиралаб в одной или вв двух барках, и привяжут канаты за карабль, и поведут карабль ис порту на моря греблею; а капитан того карабля повинен за то дать тем людям, которыя тот карабль поведут ис порту, 10 дукатов венецких; а как, приехав, адмираловы людиг привяжут канаты за карабль, тогда тот карабль будет в бережени на адмирале. И ежели в то время, когда дповедут караблье из порту на моря, учинитца кораблю какая гибель или поруха, то капитану того карабля должен за то платить адмирал, и для того адмирал усматривает самой доброй погоды, когда хочет вывесть карабль ис порту на моря, чтоб ево вывел безо всякой шкоды. А парусом ис того порту никакому караблю выттиж невозможно, для того что место, которым корабли ис того порту в моря выходят, тесноз, ихи карабелному шествию непотребно, и проходят то место корабли не безк страху. А которому капитану есть нужда, чтоб вскоре ис того порту выттил в моря, и о том будет просить адмирала, чтоб, не умедля, велел карабль ево ис порту вывесть в морем; ан адмирал на то прошение никогда не склоняется, толко усматривает доброй погоды, чтобо ему не потерять карабля, а самому б тем не быть в болших убытках. А обыкновение имеют выходить ис того порту в моря болши ночью, нежели днем.

Сентября против 18-го числа в 5-м часу ночи вывели нас на карабле из порту в моря адмиралские люди на двух барках. И пошли мы на том караблеп, подняв парусы, ветром между полудня и востоку, которым в 6 часов убежали 30 миль италиянских. А миля италиянская имеет в себе 1 000 сажен 3-х аршинных; аршин италиянской менше московскаго аршина двемяр вершками; и всякая италиянская сажень менши московской 3-х аршинной сажени шестью вершками. В том времени ветер переменил дыхание, однако ж был между востоку и полудня, которым карабль наш в 5 часов убежал 25 миль италиянских. И как карабль наш поровнялся против земли, которая называется [74] Истрия 166, тогда мы свой карабль поворотили в тое /л. 49/ Изстрискую землю и пошли ветром восточным, которым в 7 часов ушли 28 миль италиянских.

И в том дни за час до ночи пришли в Ыстрии, под город Рувин. Тот город Рувин стоит на берегу моря на высокой каменной горе. Строение того города все каменное. В том городе костел святыя мученицы Ефимииа Прехвалные 167; в том костеле и мощи ее лежат, которые и я сподобился видеть; в том же костеле видел тое ж святые мученицы перстень, зделан из серебра с хрусталем, и пояс тое ж святые мученицы, плетеной из серебреной проволоки. В том же городе у того вышеписаннаго костела зделана колоколня каменная, зело высока, а на верху тое колоколни поставлен образ святыя мученицы Ефимииб, вылит из меди в меру человеческаго возраста. В том же городе на посадех много дерев аливныхв и на них множество плода. Под тем городом стоял карабль наш до 25-го числа сентября.

Сентября против 26-го числа в 7-м часу ночи пошел наш карабль ис-под Рувинаг ветром между полуденным и восточным. Тот ветр был нам неспособен в надлежащей наш путь, и карабль в то время наш шел бордами, и в дву бордах шли. В 12 часов ушли 50 миль италиянских и пришли блиско земли, которая называется Долматияд 168. Те земли, евышепомяненная Истрияж и Долматия, — венецкаго князя владения. И как увидели Долматцкую землю, тогда начала нам быть великая погода и ветр вз противность надлежащаго нашегои пути, от которой погоды опаслись, чтоб не поломало щеголк, ил не могли далем в путь свой иттить. Также невозможно было за величеством ветра и на якоре поставить карабля в море; и тот противной ветр принудил нас иттить назад в порт, то есть в пристанища. И, когда мы поворотились назад, тогда ветер почалн дыхать в парусы нашего карабля; и тем ветром в 3 часа ушли мы 32 мили италиянских и пришли в порт, или пристанища, под город, которой называется Поля, в той же Истрии, от города Рувинао 18 миль италиянских. В том нашем шествии страх нам был пребезмерной, к тому жп и карабль наш был мало грузен и шел ртаково кривос, что пушки ст нашего карабля чертили по воде. Город Поля стоит на краю моря; строение в нем все каменное; в том городе есть церковь греческаго закону. Подле того города видел я некоторое старых лет здание каменное 169, удивлению достойно, зделано видом округлоу, величеством вокруг 177 сажен, высотою гораздо высоко, имеет на себе в высоту трои окна, которых обретается на том здании болши 300 окон. Сказывают о том строени, чтоф в древних летех построил то строение некоторой цесарь римской для того, чтобх /л. 49 об./ имел в том здани заперты ядовитые звери: лвы, иа пардусы, и бабры, и иных родов многое число. И когда во власти того цесаря которой человек был достоин смерти, того человека вметалиб в то вышеписанное здание на растерзание от зверей, а, со стены того здания смотряв, тот цесарь тем увеселялся.

В том порте под городом Полемг стоял наш карабль до 28-го числа сентября, а против 29-го числа сентября в полуд 3-м часуе ночи ис того порту наш карабль пошел полуденным ветром, а шел бордами. В первую борту в 3 часа ушли 6ж миль италиянских; и ветр изменился, почел быть между востока и полудня, которым ушли в 6 часов 24 мили италиянских. Ис того места поворотили в другую сторону тем же ветром, зи шлии в пол 2 часа, и осветалик; а в день шли тем же ветром пол 5 часа, и ушли всего в 6 часов 30 миль италиянских, [75] и пришли в порт в Истриил жм под город Фажану, от города Поля 3 мили италиянских назад к Венецы; а в путь свой, кудан нам надлежало плыть, не моглио, для того что ветр был надлежащему нашему пути противной, великой. Город Фажанап стоит на берегу моря, строение в нем все каменное, селитьбою невелик. Стоял наш карабль под тем городом Фажаною октября до 1-го числа.

Октября вр 1 деньо. В 7-м часу дня в ысходе пошел наш карабль от того города Фажана назад к городу Рувинут, для того что ветры были надлежащему нашему пути противные. И шли мы к Рувину 2 часа, а ушли 15 миль италиянских и до Рувина не дошли за 2 мили италиянских. В том месте ветр в дыхании изменился иу почел быть надлежащему нашему пути в способность, к городу Алкону, в которой мы имели желание плыть; и мы с того числаф поворотили карабль и пошли к Алкону. В то время ветр настоялх восточной, что по-италиянски называется левантий, которым мы в 3 часа ушли 15 миль италиянских. В том месте изменился ветр, почел быть между востоку и полудня, которым ветром карабль наш в 6 часов ушел 30 миль италиянских. В том месте поворотили мы паки на ветер полуденной и шли тем ветром 14 часов, а ушли всего 15 миль италиянских, для того что ветры изменилисьц в дыхании и были непостоятельныч: вначале был ветр, именуемы греко, потом трамонтана, потом маистро, потом понентош и между ими полуветры и четверти; а иные часы не было и никакова ветру, а когда в те часы ветр, которой и был, и то самой маленькойщ. И теми ветрами пришел карабль к городу Алконуы за 3 часа до ночи, и стали, не доходя Алконаэ за 40 миль италиянских, для того что вю порт, то есть в пристанищея, иттить /л. 50/ под Алконома опаслись, потому что ветр был нам иттить к Олконуб способной и немалой и засветло было в порт войтить не успетьв, а ночью в малознакомые порты не входят: боятца того, чтоб не разбить карабля о берег или о камень. И мы в то время на корабле своем парусы все подвили и ни одного распущеннаго паруса не оставили; а паче для того все парусы подвили, что в тот час увидели от ветровг северных хмурныед оболока, и опасно было того, чтоб вдруг ветр не напал на развитые парусы, отчего, упаси Боже, чтоб не посламало щеголе и не учинилосьж порухи караблю. В том месте стоял наш карабль на одном месте без парусов 3 часа; а якоря в моря в том месте не метали: опасались великой фортуны. В те 3 часа была страшная гроза: молния, гром и дождьз превеликой, и ветер почал быть восточной, великой же. И мы ои первом часу ночи распустили два паруса и пошли поневоле от Алконак прочь в моря, умысля так, чтоб иттить нам до полуночи от берегов прочь в моря, чтоб ночью блиско нас нигде берегов не было, а с полуночи чтоб поворотиться паки к Алконул, чтобм под городом Алкономн в порт, то естьо пристанищеп, войтить в день, а не ночью, потому что тот порт имеет в себе мелкую воду и каменья, ар нам он мало знаем.

И с полуночи почала быть фортунао великая и поворотиться нас паки к Алконут не допустила; и воу всю ночь бежали мы в моря от берегов прочь на северные ветры, куды нам и не хотелось. И на утро днем бежалиф на ту ж северную сторону до 7-го часа дня, и прибежалих в Долматиюц, и вошли в порт в 7-м часу дня, а шли тем портом 5 часов и пришли под город, которой называется Зара. Тот город во всей Долматиич лучшийш, тущ живет венецкой генерал; и начевал под тем городом Зарою. Поутру стреляли мы с своего карабля ис пушек [76] ис трех менших, которые стоят наверху в перилах и называются петриери, за почесть генерала и на кормеы корабля поставили знамя з гербом Венецкой републикиэ со лвом, чем изображают они святаго евангилиста Марка. И стояли мы под тем городом Зарою октября до 7-го числа.

Тот город Зара немалой, строение в нем все каменное, доброе, стоит на самом краю моря, около ево есть горы немалые. От того города Зары турецкая граница в самых ближних местахю, и турецкие городы есть блиско того города Зары, потому что Долматия граничит Венецкое владетелство с турками. От Зары до турецких жилищ верст 30 и ближе. Тот город Зара зделан изрядною крепостию 170, вокруг ево пропущена вода морская и делан весь бастионами. И под бастионами деланы во многих местех подлазы великие, в тех подлазах поделаны анбары для пороховойя казны; тама же в ыных местех поделаны кузницы и иные всякие нужные потребы к осадному времени. В том городе по стенам и по бастионам безмерно много пушек зело великих, медных. По тому городу башен нет, кроме /л. 50 об./ проезжих ворот, а воротаа неб высокие, равны з городовою стеною. А по стене и по бастионам поделаны каменные малые караулнив круглые, в которых толко можно по одному человеку в караулнег вместится.

В том городе в западной церкве видел я мощи святаго Симеона Богоприимца. Те ево святыя мощи лежат в серебреной раке надд престолом высоко; над тою ракою зделаны из меди два ангела в меру человеческаго возраста, которые тое раку держат. Те святыя мощи зрению человеческому зело удивительны: положены в туе вышеписанную раку все наги, толко имеют малой покров бархатной, черной, вынизан жемчугом; тем покровом прикрытыж нужные части святаго ево тела, которые бес покрова быть не могут. Святый Симеон имеет и ныне на костех своих святых кожу и жилы, толко не все имеет власы главные, и брады, и уса; внутренняя ево вся иссохла, и на чреве кожу имеет целу. У левые руки на указателном перстез имеет много перстней, прикладных ныне, золотых и серебреных. В том городе Заре в другой западной церкве, сказывают, что лежат мощи трех мучениц Веры, Любви и Надежды. Ходил я их смотритьи, и указывали мне, что лежат под престолом; а видеть святых их мощей невозможно, для того что к телесам их малая зделана скважинак, и в темноте мощей их я не видалл. В том же городе Заре есть церковь восточная греческая во имя святаго пророка Ильим строения каменнаго, невелика, а по сторону тое церкви приделана западная церковь.

Стояли мы под тем городом Зарою октября до 7-го числа, а в 7-й день октября из-под Зары пошли, имея намерение иттить во владение гишпанскаго короля в город Бар 171. В том зарском порте, или пристанище, октября в 7-й день сошлись мы с генералом камисари, которой пошел из Зары зимовать в город Шпалетру 172, в Долмати ж. Тот генерал плыл на галере, и как мы увиделин, что та ево галера приходит блиско нашего карабля, и мы за почесть ево на своем карабле поставили на корме и на носовойо щегле по знамянип; также и он, почитая нас, поставил у себя на галере на носовой щегле знамя. Потом мы, отдавая ему честь, на своем карабле стреляли из девяти пушек; также и он, взаимнор почитая нас, стрелял на своей галере из осми пушек. Потом мы, хотя емус учинить болши почтение, стреляли еще со своего карабля ис трех пушек, и так с ним разъехались.

И того дни отъехали от города Зары 18 миль италиянских и начевали в том же канале, что и под Зарою, для того что тот канал велик [77] и ветр в то время нам был неспособен, /л. 51/ выттить ис того каналу в моря одним днем не могли, а, начевав тут, стояли на том месте октября до 9-го числа. А в 9-м числе с того места пошли и шли без ветру, тянули карабль свой канатом в барке на гребле. Потом ветр почел быть нам способной к надлежащему нашему пути в город Бар; тем ветром карабль наш шел на один час по 5 миль италиянских, и по полпяти, и по четыре, и по три, и менше; и так мы шли весь тот день и ночь всю жа, а в сутки отошли от того места, где стояли в канале, 80б миль италиянских.

Октября вв 10 день. В началных часех дня ветр был самой малой, и карабль наш болши одной мили италиянской на час уйтить не мог; и так шли подле краю до 11-го часа того дни, а как ночь постигла, и тое ночь шли зело тихо, потому что ветр в то время был самой малой.

Октября в 11 день. Пришли мы в своем карабле под город Карсульг. Тот город венецкаго же владенияд, стоит на острову блиско берегу, строение в нем все каменное. Тот город невелик, поставлен на краю Долматии, а к Долматии тут пришло владениеб рагузскаго князя. И мы не доехали до столишнаго рагузскаго города Дубровника 173 за 60 миль италиянских от Карсулиж, для того что имели мы намерение иттить в город Бар, чтоб нам сподобитца видеть мощи великаго чудотворца Николая. И, не дошед до города Барлета за 80 миль италиянских, поворотились мы в своем карабле назад, для того что в сих числех турецкие воинские 5 караблей, которые имели на себе кажды по 500 человек енычанз, заступили нам дорогу до города Бару. Того ради не могли мы дойтить до святых мощей чудотворца Николая, а стояли под Корсулем октября до 16-го числа, а в 16-м числе октября из-под Корсуля пошли назад к Венецы тем же каналом, которым и под Корсули пришли.

В том городе Корсуле видел я в монастыре вырезано из дерева тело Христово в меру человеческаго возраста на кресте. Сказывают, что тот образ Распятия Христова — дело рук святаго евангилиста Луки, зделанк зело пречудным мастерством: ноги Спасовы прибиты ко кресту одним гвоздем; крест, на котором то пресвятое тело изображено, четвероконечен. Сказали мне о том святом образе, что глава того образа зделана не человеческими руками, но ево Святою Божественною волею. Когда Лука-евангилист зделав тот предражайшаго тела Христова образ и размышлял о сотворении главы ево божественной, и того дни в размышлении оставил неделану до утра, и в тое нощь образ главы ево Пречистой зделался Святою ево Божественноюл волею. /л. 51 об./

Против того вышеписаннаго города Корсула на горах рагузских видел я в костеле римском образ Пресвятыя Богородицы писма греческаго, подобием таким, как пишется Смоленской образ Пресвятыя Богородицы. А сказывают, что тот образ в то место, где ныне яа ево видел, приплыл морем и ис того места отношен многаждыб в прежнеев место, откуду приплыл, и Божественною силою паки в то место, где ныне стоит, приходил невидимо; иг чудотворения от того святаго образа и ныне бывают многие.

А как мы ис-под Корсуля пошли, и, отошед 18 миль италиянских, припала нам фортуна великая, надлежащему нашему пути в противность, для которой фортуны не могли мы далед иттить, стали в канале в порте, которой называетсяе порт Святаго Ирана. В том порте стояли [78] до 20 числа октября, аж в 20-м числе октябряз ис того порта пошли и шли тот день бордами, а ушли 13 миль италиянских.

И как обмеркли, и на первом часу ночи почали быть ветр нам в противность, а с третьяго часа тое ночи противная фортуна почалак нам быть великая; и час от часу ветру прибывало, и так был ветр велик, что болши того ветра мало бываетл. А застал нас тот великой и сильной ветр промежм горами, а ночь была темная, и в то время все мы на корабле были в превеликом смертном страхе, и еще час от часу фортуны прибавливалось. В то время нам был отовсюды превеликой смертной страх: вначале боялись, чтоб не сломало превеликим ветром арбурн, то есть щеголо; потом опасно было, чтоб в темноте ночной не ударить кораблем об землю или о камень; еще страх был великойп — не опрокинулар карабля, для того что ветр был нашему пути в противность и преестественно велик, а парусы были поставлены в день по караблю, как обычай есть ставить парусы в чинении лавировс.

тПревеликим ветром не так подавало карабль в первыйу путь, как ево кривило набок. И таково криво наш карабль шел в то время, что пушками чертило по волнам морским и вода взливаласьф на верх карабля от великих валов. И в таком превеликом смертном страхе всю ночь препроводили.

А в 21-м числе октября пришли в порт на остров, которой зовется Лиса, под село Лису, и стояли в том порте до 25-го числа октября ж, для того что ветры были противные, великие. А в 25-й день октября из того порту пошли; ветр был нам противной же, толко невелик; и мы с 21-го числа сего октября по 26-ех ушли 32 мили италиянских. И против 26-го числа во всю ночь шли малым способным ветром, а ушли всего в тое ночь и вц день 26-го числа октябряч 16 миль италиянских.

И пришли в порт под город, которой называется Трава, и стояли в том порте под тем городом Травою октября до 28-го числа, а в 28-м числе октября ис того порта ис-под города Травы пошли. Как мы в том порте стояли, и к нам на карабль приезжал того помяненнаго города Травы камендант и з женою своею, и за ево почесть стреляли мы с корабля своего ис трех пушек. /л. 52/

aГород Трава каменной, построен не с малыми крепостми, и около ево со всех сторонб вода морская. Строение в нем все каменное. У соборнаго костела колоколня построена изрядным мастерством каменная. В том костеле лежит тело; сказывают, был того города Травы епископв римской церкви и не тленен-дег он ради святаго своего жития. А мне тела ево не показали, а имя ево Иоанн, а был-де он в том городе епископомд после разорвания веры греческой с римскою 174.

И в 28-м числе октября шел наш карабль способным ветром до 4-гое часаж дня, а в 5-м часу почел нам бытьз ветр противной и безмернои великой и зело нам возбранял плыть в Ыстрию, и мы хотели поворотить и плыть чрез всю Венецкуюк голфу во владение папы римскаго в порт подл городом Алкон, о котором я писалм выше сего. И вн малом времени тот вышеписанной ветр изменился, и почал быть ветр нам способной, оневеликой, и шли мы тем ветром до вечера. А ввечеру почал нам быть ветр способнойп в Ыстрию, гораздо велик, и шли мы тем великим способным ветром до полуночи. А с полуночи ветр почал быть менши, однако ж нам способной, и тем ветром шли мы от полуночи до свету и в 29-м числе октября весь день.

И приплылир в Ыстрию под город Рувин октября против 30-го числа в ночи и начевали, не входя в порт, для того что намерение [79] имели иттить к Венеции немедленно. А ушли мы в 28-й день и в ночь и в 29-й жес октября, всего от города Травы до Рувинат 250 миль италиянских.

И, начевав под городом Рувином, октября в 30-й день на первом часу дня от города Рувина пошли к Венецы и в другом часу дня пришли под город владения папы римскаго, которой называется Орсерау. И под тем городом не стояли, пошли мимо, для того что ветр нам был способной и мы спешили к Венецы.

И того числаф пришли мы в Ыстрии ж под город Паренцу и под тем городом стали. И ожидали способнаго ветру, которым бы могли приттить вх Венецию, для того что в Венецию цкарабли входятч, усматривая добраго времени, потому что в венецкой порт вход караблям зело труден, для того что место то, которым карабли в венецкой порт входят, уско и маловодно. И всегдаш ожидают времени такого, чтоб ветр был трамонтанащ, то есть северной и между севера и востока, невеликой; и, когда вода морская по естественному своему обыклому действию умножится и пойдет к берегам, в то время караблям свободнойы вход бывает в венецкой порт. Для того и мы под городом Парянцоюэ стояли, ожидая такогою вышеписанного времени, понеже всегда то бывает: хотящие карабли, и марцилиянея, и всякие немалые бастименты, то есть суды, иттить в венецкой порт, те стоят в ыстрийских портах под Рувином, и под Даренцою, и под иными городами; а, не дождава вышеписаннаго времени, в венецкой порт никакие суды не входят, потому что многия злыя случаи караблям, и марцилияномб, и иным судам в том входе в венецкой порт случались. И так того входув в венецкой порт карабли, и марцилияне, и галиясы, и галеры, и всякие суды боятца, когда и усмотря времени добраго, к тому /л. 52 об./ порту какое судно пойдет и в пути ветр изменитсяа или почнет быть хотя и способной, да великой, тогда, не доходя того места, поворачиваютсяб назад и входят в порты, в которые бы и нев хотели. А будет поворотится от того места назад фортуна когог не допустит, и в то время дсуды ставяте на три или на четыре якоря и сохраняются с великим утверждением, чтоб вж великой ветр и блиско того места не приступатьз. А когда и ветру великаго не бывает, а вода морская умалится, и в то время в тот венецкой порт не входят суды болшие для того, что их ви том входе разбивает таким случаем, что то место маловодно. И когда на то место и малым ветром какое судно войдет, и вода морская по обыкности своей волнами возносится и опадает и на тех своих волнах и судно прилучившееся подымает и опускает, тогда то судно, поднявшисяк в высоту и опускаяся с морскими волнами, ударяется обл землю и розбивается, уже не может спастися маловодия ради в том месте.

А как мы стояли под городом Паренцою, и в то время, октября в 30-й день, приехал в тот город Паренцу из Венецы кавалер в судне, которые называются пиоты, также и тот кавалер чин имеет, которой называется пиото. Те пиоты началство имеют надо всякими судами, хотящими иттить в Венецию ис которых ни есть мест; и пришедшее судно откудум ни есть в Паренцу, хотящее иттить в Венецию, без повеления тех пиотов иттить в Венецию ис Паренцын не может. И как тот пиотао в Паренцуп приехал, и за ево гонор в городе Паренцер стреляли ис пяти пушек и принели ево честно.

Город Паренцас строения каменнаго, поставлен над морем на веселоватом месте; и около ево есть многот оливных дерев сады; [80] упища в том городе: хлеб, и мясо, и овощи — дешевле венецкаго вполы; и домовное строение в том городе Паренце все каменное.

Октября в 31 день. Дошел по договору моему с капитаном карабелным срокф езде моей на карабле ево, и я с корабля ево октября в 31-й день сошел, для того что капитан на корабле за малую цену весть меня до Венецы не похотел, и я нанел себе пиоту, дал за нее 40 дукатов венецких, чтобх мне вц той пиоте со всею своею рухлядью доехать до Венецы. И октября в 31-й день, как я поехал с карабля, в тот день со всеми своими вещми с карабля убратца не мог, а перевез на пиотуч того дниш неболшие нужные свои вещи, а иные вещи оставил на корабле; а сам, съехав с корабля, начевал в городе Паренце на дворе. А как поехал я с карабля, и капитан, почитая меня, стрелял с корабля ис пяти пушек. А ноебря в 1-й день побрал я с корабля вщ нанятую свою пиоту и последние свои вещи. И стоял яы в городе Паренце ноебря до 2-го числа, для того что ветру дожидался способнаго и для того что с капитаном, которой меня возил на карабле, имел неболшую ссору о провозе своих вещей.

А ноября в 2-й день в ночи, в 9-м часу против 3-го числа ноября, поехал я на пиоте /л. 53/ ис Паренцы к Венецы; иа другая пиота с моею пиотою ис Паренцы к Венецы поплыла вместе, на которой были салдаты московские и люди боярские, между которыми на той же пиоте был и мой человек. И во 12-м часу тоеб ночи припала нам великаяв фортуна и разорвалаг наши пиоты розно, что в малом времени не могли друг друга видеть. И та пиота, на которой ехали салдаты и люди наши, видяд зело великую погоду, поворотилась назад в город Паренцу; а тое пиоту, на которой я был, вырвалое от берегу в моря, и не могли поворотиться в город Паренцу за величеством ветра. И был я тоеж ночи даже до самаго дня в таком смертном страхе, что совершенно отчаялися все живота, толко призывали себе в помощь Бога и Пресвятую Богородицу. И, как я начал говорить канонз чудотворцу Николаю, с того числа почалаи та фортуна малиться, и страху почалок убавлятися; однако ж еще был страх превеликой даже до полудня того ноября в 3-й день, и все были в той пиоте непрестанно обливаны морскимил волнами и сиделим все в той пиотен в воде; однако ж того числа на последнем часу дня приехали в Венецию, ао другая вышепомяненная пиота стояла в Паренце до 6-го числа ноября, ап в 6-м числе и та пиота приехала в Венецию в добром жер здаровье. И так, слава богу, скончал я свою морскую поездку всес в добром здаровье, однако ж видел многот смертных страхов. А карабль тот, на котором я по морю ездил, назывался карабль «Святыя Елисаветы»у. И как я с того карабля сошел, и капитан того корабля Иван Лазоревич дал мне о науке моей лист свидетелствованной за своею рукою и печатью, а в том листе пишет сице:

«Капитан морской карабля «Святыя Марии Елисавети» Иван Лазоревич даю знать всем и всякому особно, а паче кому надлежит ведать, что в лете 1698-м всел на мой вышеписанныйф карабль дворянин московской Петр Андреевич купно с салдатом Иваном Стабуриным, желая познать плавание морское в караблях и в ыных судах, и был от меня ученх дел морских, то есть буссола, а по-славенскиц маетника со всеми до него надлежностями, также карты морской, на которой значатсяч пути морские. Потом имел прилежание познать имена дерев, и парусов, и веревок, и всяких инструментов карабелных; и те все вышепомяненныеш вещи, надлежащие до навигаци, так карту, яко и буссолу, и имена [81] вышепомяненныхщ инструментов карабелных, тот помяненныйы дворянин познал добро по обыкновению нашего моря. Потом желал видеть строй караблей и галер во время битвы, чего на всемэ Венецкаго моря голфе обрести в том лете не мог. И, будучи тот помяненныйю дворянин на корабле моем во время сильных ветров и янебезстрашных фортунa’, прикладывалсяб’ до всякаго порядку карабелнаго св’ прилежанием и безстрашиемг’, показуяся во время великих /л. 53 об./ навалностей морских и ветров во всем бытьа способен. И паки тот же помяненныйб дворянин и с салдатом был от меня посыланв для лутчей практики на Венецком морег в ыномд судне, а для видения галер и для обретения на море бою судил я, вышепомяненный капитан, тому московскому дворянину ехать и се салдатом на Медитеранское море 175 чрез Калябриюж 176 до Цицилийскаго и даже до Малтийскагоз островови 177, для того что по Венецкой голфе галер малое число и нечасток плаваетл. На то вышепомяненноем дело даю свидетелство, что тот помяненныйн дворянин в познании ветров так на буссоле, яко и на карте, и в познании инструментов карабелных, дерев, и парусов, и веревок есть по свидетелству моему искусный и до того способный, и для лутчей веры сей лист подписую моею власною рукою и прикладаюо мою печать». У подлиннаго листа пишет: «Капитан Иван Лазоревич карабля «Святыя Мариип Елисаветы» подписую моею рукою, чиня уверение». У того ж листа печать капитана морскаго Ивана Лазоревича на воску красном изображена. Тот лист я у него принявр, благодарствовал ему за ево ко мне любовь.


Комментарии

166. Истрия — историческая область в Югославии, расположенная на одноименном полуострове в северной части Адриатического моря; в XV в. вся прибрежная часть Истрии попала под власть Венеции.

167. В том городе костел святыя мученицы Ефимии Прехвалные...— Костел святой Евфимии построен в VI в., колокольня пристроена в XVII в.

168. Далмация (Долматия) — историческая область в Югославии на территории современных республик Хорватии и Черногории, с XV в. находилась под властью Венеции, в XVI в. часть Далмации была захвачена турками.

169. Подле того города видел я некоторое старых лет здание каменное...— Римский амфитеатр (I-II вв.).

170. Тот город Зара зделан изрядною крепостию...— Основные фортификационные сооружения города Задар завершены в XVI в.; церковь Симеона Богоприимца (святого Шимуна) построена в XII в., перестроена в XVII в.

171. ...пошли... во владение гишпанскаго короля в город Бар.— В конце XV — первой половине XVI в., пользуясь политической раздробленностью и экономическим упадком итальянских княжеств, Испания захватила Южную Италию, Сицилию, Сардинию, Миланское герцогство. Все другие итальянские княжества, за исключением Венеции, Савойского герцогства с Пьемонтом и Папской областью, попали в зависимость от нее.

172. ...пошел... зимовать в город Шпалетру...— Город Сплит (итал. Spalato).

173. Дубровник (в латинских источниках Рагуза) — город и порт в Югославии. В 1205-1358 гг. так называлась городская республика, включавшая в себя Дубровник, ряд островов и часть побережья; в 1358-1526 гг. находилась в вассальной зависимости от Венгрии, в 1526-1806 гг.— от Турции. В 1667 г. город был сильно разрушен в результате землетрясения. В XV-XVII вв. он был важнейшим культурным и научным центром на Балканах.

174. ...после разорвания веры греческой с римскою.— Разделение христианской церкви на католическую и православную произошло в 1054 г. и окончательно утвердилось после завоевания Константинополя крестоносцами в 1204 г.

175. Медитеранское море — Средиземное море.

176. Калабрия (Калябрия) — область на юге Италии, главным образом на полуострове Калабрия.

177. ...до Цицилийскаго и даже до Малтийскаго островов...— Острова Сицилия и Мальта в Средиземном море.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.