Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

29. КОНФЕРЕНЦИАЛЬНАЯ ЗАПИСКА

(С.-Петербург) 1 (12) марта 1789 г. 86

1789 года марта 1-го дня приехав к вице-канцлеру римско-императорской посол граф Кобенцль и французской министр граф Сегюр, сказали, что полученные ими на нынешней почте известия показались им толь важными, что они не хотели ни мало умедлить сообщением оных.

Первой из них, войдя прежде в кабинет, сообщил, что двор его посредством французского посла графа Шоазеля уведомился о делаемых продолжительно от аглинского и голландского послов купно с министрами прусским и шведским происках к отклонению Порты Отоманской от заключения мира с обоими императорскими дворами; что в сем намерении упомянутые послы обнадеживают ее, что дворы их сделают ей полезную диверсию, присылкою своих ескадр в Балтийское море, прусской же и шведской посланники ободряют ее, первой — обнадеживанием, что Пруссия сделает в пользу их диверсию, а последний — уверением, что король, государь его, не прекратит военных своих действий противу России, пока турки не заключат мира. Что, однако, ж не смотря, на все сии внушения оттоманское министерство не удалено от примирения с обоими императорскими дворами и оказывает наклонность учинить первое тому начало установлением с ними перемирия на шесть месяцев, по чему тот французской посол и желал бы к заключению такого условия быть уполномочен. [104]

Уведомляя о сих обстоятельствах, означенной посол с своей стороны почитает установление такого перемирия весьма полезным, потому что Порта в сем случае, последуя своему обычаю, распустила бы войски, а распустя однажды ту сволочь великое затруднение возымеет во вторичном собрании оной, ежели между тем мир не состоится, и, следовательно, тем скорее принуждена будет принять здешние мирные предложении.

Граф Кобенцль, продолжая разговор, присовокупил, что император, государь его, на сии французского посла внушении не хотел сделать никакого ответа, не узнав на перед высочайших мыслей своей союзницы, для чего и указал просить о сообщении оных без замедления для донесения его величеству. При сем же должен он сказать, что по мнению его государя решительную на означенное предложение резолюцию лутче отложить до узнания турецкого отзыва на последние обоих высоких дворов посредством реченного французского посла учиненные турецкому министерству о примирении предложения.

Вице канцлер, возблагодаря за сие сообщение и обещав об оном донесть ее императорскому величеству сказал, что и ему самому кажется полезно обождать ответом до получения вышеозначенного турецкого отзыва.

За тем вице канцлер объявил графу Кобенцелю, что о изъявленном им на последней конференции желании получить здешний план военным операциям на будущую кампанию, докладывал он государыне императрице, и что ее величество повелеть изволила его обнадежить, что тот план в непродолжительном времени ему сообщен будет.

Граф Кобенцль, выслушав сие с благодарностью, просил, чтоб оный ему сообщен был хотя на будущей неделе, надеясь, что тогда же угодно будет ее императорскому величеству уведомить его государя о своих мыслях и относительно сегодняшнего его представления, о чем вице канцлер обещал свое старание употребить, сказав ему партикулярно, что для лутчего успеха в желаемом плане может он и сам переговорить с князем Григорьем Александровичем Потемкиным-Таврическим, яко главным в том крае военноначальником, при случае своего с ним свидания.

По выходе посла французской посланник, сделав о вышеозначенной материи сообщение почти одинакого содержания с предыдущим, присовокупил в доказательство той инфлюенции, которою пользуется теперь у Порты посол граф Шоазель, что тамошнее министерство, как он его уведомляет, по особой доверенности своей ему открыло, что об отправлении голландской ескадры в Балтийское море посол сея республики подал Порте и письменное обнадеживание, и что, еслиб он, граф Шоазель, был уполномочен на установление перемирия между воюющими державами, конечно, не встретил бы в том со стороны Порты никакого затруднения и мог бы в две недели совершить сие дело, которое послужило б и к восстановлению самого мира. Сверх же того думает он, что турки при уловлении об оном скорее согласятся на уступку той округи, где Очаков теперь стоит, с тем чтоб оной был разорен, нежели самой сей [105] крепости, рассуждая, что тогда Россия властна будет построить на том или на другом месте по ее усмотрению новую крепость.

Вице-канцлер засвидетельствовав гр. Сегюру свою благодарность за сие сообщение и приняв все от него сказанное на вседолжное ее величеству донесение, отозвался, что ему, господину посланнику, уже известно, что государыня императрица ни в какие мирные переговоры вступить не намерена, покуда министр ее из заключения освобожден не будет; тем менее кажется приличноб было о перемирии помышлять без такого предварительного удовлетворения.

Граф Сегюр, согласуясь совершенно с сим примечанием, сказал, что без достижения сего освобождения конечно никакое условие места иметь не может; что на сем основании писал он уже прежде к графу Шоазалю, но как при отправлении от него сих известий не имел он еще того письма в получении, то и не мог турецкому министерству сходственно с здешним желанием возражение сделать. По исчислению же времени он граф Сегюр уповает, что е три недели может от реченного посла дойти сюда ответ; буде же между тем угодно б было ее императорскому величеству указать графу Шоазелю что либо в ответ на его представление предписать, то почел бы себя щастливым волю ее величества в точности исполнить.

Потом спросил его вице-канцлер, после узнания ль в Константинополе о взятии Очакова или прежде отправил гр. Шоазель сие известие.

Посланник отвечал, что г. Шоазель ничего к нему о том не пишет, а уведомляет его только о бывшем тамо пожаре, где большая часть турецкого архива сгорела, и что сей пожар приписуют злому умыслу капитана паши, льстившегося тем способом низвергнуть настоящего каймакана, яко главнейшего ему и верховному везирю соперника.

Вице канцлер, перемени потом материю, отозвался, что в полученном от господина Симолина на сегодняшней почти донесении упомянуто, что граф Монморен на конференции своей с сим министром дал ему выразуметь, что он признает полезным, еслиб для испровержения происков берлинского двора в Стокгольме на Сейме, и уничтожения стараний короля шведского о получении согласия государственных чинов на произведения войны с Россиею, сделана была с здешней стороны декларация: что Россия никакого злого умысла против Швеции не имеет и не удалена от мира.

Французской посланник сказал, что о сем прежде еще писал к нему оной статской секретарь, да и сам он думает, что такой подвиг послужил бы к обузданию прусских в Швеции коварств.

Вице канцлер возразил, что он на против того почитает ту декларацию со всем излишнею и невыгодною, ибо в изданном с здешней стороны о войне манифесте уже сказано, что Россия никакой вражды против Швеции не питает, о чем и сам король в речи своей, говоренной при открытии Сейма, упоминает, но как он сему обнадеживанию дал превратное [106] по собственным своим видам толкование, то он не только б возгордился, еслиб здешний двор поступил на такую декларацию, но и не оставил бы свою нацию вящие возбуждать к военным затеям, внушая, что Россия делает сей шаг по слабости своей, будучи не в состоянии себя защитить противу его силы, подкрепляемой его друзьями, и по тому, вместо ожидаемого удовлетворения в сделанном оскорбления, предложил бы такие кондиция, на которые никак и согласится будет не можно. Но еслиб французской посол в Стокгольме, которой по старинной связи двора его с шведским имеет, конечно, не малую тамо инфлюенцяю, употреби свое старание, чтоб чины государственные отринули королевское незаконное предприятие, то сие моглоб наискорее споспешествовать к заключению мира, от совершения которого государыня императрица, как известно, никогда не удалялась и не удалится, коль скоро оный будет сообразен достоинству ее империи.

Граф Сегюр отвечал, что г-н Депонс на означенной подвиг сам собою поступить не может, если с здешней стороны уполномочен не будет уверить государственные чины, что мирные их предложении с приятностию приняты будут.

На последок сей министр равно как и посол граф Кобенцль предъявляли готовность свою для лутчего усмотрения полученных ими депеш, сообщить выписки из оных коль скоро успеют оные изготовить. В следствие чего граф Сегюр на другой день при записке прислал здесь подносимую, а граф Кобенцль сам поутру привез здесь приложенную записку, 87 за которую по прочтении вице канцлер, изъявив ему свою благодарность, оказал при том некоторое сумнение в подлинности изображенного в письме графа Шоазеля относительно врученного турецкому министерству от голанского посла мемориала, приметя, что когда как известно прусского и аглинского дворов министры до днесь отрицались такие письменные обнадеживании давать, то не вероятно, чтоб республика Голандская на такой шаг своего посла уполномочила.

С сим рассуждением и граф Кобенцль согласился.

АВПР, ф. Внутренние коллежские дела, оп. 2/6, 1789, д. 896, л.126-132. Подл.


Комментарии

86. См., № 40.

87. Не обнаружены.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.