Сделать стартовой  |  Добавить в избранное  | Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

БУРХАН-УД-ДИН-ХАН-И-КУШКЕКИ

ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО КАТТАГАНУ И БАДАХШАНУ

Хаш.

Хаш — это название одной долины из числа прилегающих к Джерму: длиной она, приблизительно, около 8 курухов и расположена высоко в горах — 7,110 футов над уровнем моря. Климат ее холодный, плодовых деревьев нет, и вообще кроме ивы и пирамидального тополя других деревьев здесь невозможно увидеть. Население принадлежит к “кельтетаям” и только два кишлака населены таджиками, говорящими на персидском языке, все же остальные жители не говорят ни на одном языке, кроме своего турецкого. В административном отношении они подчиняются Джерму. Из-за холодного климата пшениц и ячмень сеются в апреле, урожай же снимается в августе. Поливных земель здесь меньше, чем багарных. Имеются хорошие места, обильные пернатой дичью, луга и пастбища.

Хаш далеко отстоит от Фейзабада; дорога, ведущая туда, имеет перевалы и очень тяжела. Сам же Хаш расположен на обширной, покрытой зеленью возвышенности, очень прохладной: не только весной, но даже и летом, в пору жатвы, там постоянная весенняя температура так что человек не может обходиться без жилища и огня. Земледелие там, главным образом, производится под атмосферную влагу; на багарных землях сеют очень хороший мак.

Пути. С северной стороны проходит дорога на Фейзабад, с юго-восточной и южной — лежит путь в Джерм, с запада дорога направляется в сторону Аргу и Дераима. В Аргу и Дераим есть также и другая дорога из Дех-и-Паре, пересекающая Геркеси и Пиязи. К югу от нее расположено селение Дех-и-Нов, а к северу лежгн место “Апгешт” и горы, где расположены багарные посевы этого места, к западу отсюда и расположено селение Дех-и-Паре. [125]

Деревни Хаша.

№№ по пор.

НАЗВАНИЯ ДЕРЕВЕНЬ.

1

Серлюле (турки)

2

Букпук “

3

Шаран “

4

Могулан “

5

Дерхан “

6

Кедж-Герден “

7

Ду-Нукум

8

Ур-ни'мэт “

9

Гузар “

10

Дех-и-Паре (таджики).

11

Таджике “

Общее количество домов простирается до 500, а число душ указанного района доходит до 2.000 человек.

Скота, у населения мало. Оно ткет из шерсти паласы, некоторые выделывают домашнюю шерстяную материю и шьют из нее верхнюю одежду (чекмень). Пищей им служит хлеб с похлебкой из пшеницы и бобов. Одеваются они в мату, а более зажиточные — в миткаль. Женщины их не закрывают лица и помогают мужчинам во всех полевых работах.

Владения Джерма оканчиваются следующими, хорошо орошаемыми горными долинами — проходами: 91

Первая — Юмган.

Юмганом, собственно, можно назвать обе стороны реки с деревнями, входящими в состав Джерма, и ниже того, до устья Коранской теснины 92.

Названия деревень Юмгана приводятся в следующей табличке: [126]

Селения Джерма и долины Юмгана.

№№ по пор.

НАЗВАНИЯ СЕЛЕНИЙ

Число дворов.

1

Гузар-и Чермгери и Ахенгери

62

2

Кишлак Ченгха (турки)

60

3

Сам Джерм и Дештек

300

4

Кишлак Суч, отстоящий от Джерма на 2 куруха

200

5

Местность Герми на 12 курухов

200

6

Кишлак Гулефзар-на 11 курухов

155

7

Нов-Джерм (таджики)

40

8

Херандаб (турки)

100

9

Фергамурд (расстояние от Джерма 5 курухов)

30

10

Фергамундж (от Джерма 1 курух)

173

11

Кетиб (полтора куруха от Джерма)

470

12

Кехиб (один курух “ “ )

121

13

Веляриб (два куруха “ “ )

15

14

Дере-и Хустек (7 курухов)

300

15

Дере-и-Джухан, около Искана

30

16

Йергес

10

17

Хари

5

18

Дере-и-Бузург

15

19

Кишлак Искан (8 курухов от Джерма)

50

20

Хазрет-и-Сейид (15 “ - “ )

120

21

Телвич

20

22

Кишлак Исмчи на расстоянии 18 курухов от Джерма

14

23

Дере-и-Ишниган (19 курухов от Джерма, длина же самой долины Ишниган 5 курухов)

199 [127]

Выше долины Юмгана есть узкое ущелье, в котором протекает речка, в нем находятся копи лапис-лазури и свинца. 93 От устья указанной долина до кишлака Исказер, расположенного по средние долины Коран, насчитывается 32 куруха; по дороге здесь имеются горные перевалы.

Мосты. 1) Мост на дороге в Бохарек; 2) около сел. Суч на дороге, ведущей в Искан и Хустек; 3) мост среди ущелья р. Коран, идущей от Анджумена и сливающейся близ сел. Исказер-и-Коран с рекою Мунджан и 4) мост около сел. Исказер. Все указанные мосты построены из дерева.

Вторая горная долина р. Вердудж (Вердодж), 94.

Этот район, также подчиненный администрации Джерма, обнимает долину названной реки, идущей к юго-востоку, где она проходит Зейбак, а на западе, ниже Бехарека, соединяется с рекою Кокча. Длина долины от Бехарека до Зейбака — 28 курухов. Таким образом от рабата “Сираджийе”, что в Бехареке, до рабата Чакеран в долине Вердуджа расстояние 8 курухов, от последнего же рабата, до рабата Сефид-Дере 6 курухов. Ширина указанной долины в некоторых местах около половины куруха, в иных же — и того меньше. В ней два только что упомянутых рабата: один-рабат Чакеран, расположенный на высоте 6.100 футов, и второй — рабат Сефид-Дере на высоте 7 700 футов.

Жители здесь отличаются белым цветом лица и говорят на персидском языке. Они делятся на три племени: несколько деревень населены турками, несколько других — таджиками, две деревин, расположенные близ Зейбака, населены шиитами “Ага-и-Хани. 95.

Селения долины Вердуджа.

№№ по пор.

НАЗВАНИЯ СЕЛЕНИЙ.

Число дворов

1

Йердар (таджики)

16

2

Хош-Дерау ,,

8

3

Шакан ,,

12

4

Дестек (на горной высоте) ,,

12

5

Дахиль ,,

6

6

Туренг ,,

11 [128]

7

Враера,,

15

8

Хуч ,,

8

9

Эстереб,,

19

10

Суфиян ,,

14

11

Серсек ,,

4

12

Рохсар ,,

6

13

Хаспин ,,

10

14

Пис ,,

14

15

Илеч-и-Герив,,

8

16

Дех-и-Келят ,,

20

17

Гездех (Ага и-Хани) ,,

24

18

Купек ,,

12

19

Курбан-бай-Али Могул (турки)

3

20

Азгыча ,,

8

21

Хусрау ,,

8

22

Ушкан ,,

30

23

Эштакен ,,

24

24

Эхшире (таджики и турки)

15

25

Геджан (на горной высоте) (турки)

20

26

Юмель (таджики и турки)

30

27

Гекран ,,

100

28

Анива,,

15

29

Зоу ,,

15

30

Башен ,,

24

31

Сефид-Дере (последователи и ученики Ага-Хана)

30

32

Чехель-Тен

12 [129]

Селения Вердуджа заканчиваются Чехель-Теном. Между Чехель-Теном и Зейбаком находится каменная башня, служащая границей между пастбищными местами Вердуджа и Зейбака.

Ремесла, пища, одежда, оружие и проч. В марте и апреле сеют пшеницу, ячмень, бобы, “мушенг” и “келюль”, а собирают урожай в августе. Земли есть поливные и засеваемые под атмосферную влагу.

Население турецкого происхождения занимается выделкой из бараньей шерсти паласов, чекменей и чулок. Таджики же, кроме полеводства, неспособны ни к какому другому занятию. Женщины их до кишлака Чакеран закрывают лицо, от этого же селения вверх по долине не придерживаются этого обычая.

В пище они умеренны, т. е. иногда едят хлеб иногда похлебку. Что же касается одежды, то таковая походит на одежду жителей Бехарека и Джерма.

У некоторых из более значительных лиц найдется по три-четыре хороших ружья, остальные же имеют по одному фитильному ружью для охоты на горных баранов, так что общее количество ружей не достигает и 40 штук.

Население исчисляется приблизительно, в 4.000 душ. Дороги, ведущие из Вердуджа в Зейбак, большей частью ровны и только в некоторых местах, где они проходят около речки или по склонам гор, вода размыла и разрушила их, почему в этих местах они нуждаются в исправлениях и ремонте.

Население указанного района в прежние времена также находилось в подчинении у бадахшанских миров, но в царствование его величества, эмира Абдуррахман-хана, вошло в подданство Афганистана и теперь пользуется благоденствием и жизнь его протекает спокойно и радостно.

Имена наиболее уважаемых и почтенных лиц в долине Вердудж.

№№

ИМЕНА.

1

Меариф и-Ага-Шейх, да-мулла Мухаммед-Амин.

2

Мир-Джан-хан, мир-и (неразборчиво т к. начало слова не отпечаталось)

3

Хабибулла-хан, доверенный вышеуказанного лица.

4

Омар-хан, бывший аксакал Кашана.

5

Зейдулла-хан

 

Мулла Абдул-Керим, из сел Текран.

7

Шабан,из сел Суфиян.

8

Мулла Пиртави, из сел. Текран.

9

Дауд, из Сефид-Дере.

10

Худа-Бахш,из Зова.

11

Наиб-Нур Мухаммед-хан, из Чакерана. [130]

Третья горная долина Джерма — долина р. Зердив (Дере-и-Зердив) 96 с Бехареком.

Благодаря реке этого имени, орошен и возделан весь Бехарек. Нейтральную часть ее составляют селения Бехарека, продолжающиеся до конца долины. Названная местность имеет направление с севера на юг; р. Зердив течет со стороны Гергиляна и Кот-и-Ягурде 97 где находится перевал Ягурде, между Сергиляном и Гороном (относительно последнего будет сказано в своем месте). Население Бехарека, Зердива и Гергиляна состоит из таджиков, по религии — мусульман-суннитов; все они с белым цветом кожи и говорят на персидском языке.

Бехарек расположен на высоте 5.500 футов над уровнем моря; он находится в 4 курухах расстояния от Миджуджа в долине Зердива и представляет собой возвышенную, обширную площадь с хорошим климатом. Покойный генерал Тадж-Мухаммед-хан устроил здесь каравансарай и хороший сад, полный фруктов. Дорога к Бехареку проходит через мост на реке Зердив и затем углубляется в заросли из диких кустарников и колючки, а также других лесных деревьев, где водится много кабанов. В восьми курухах от Бехарека расположен мост Пол-и Тенг, расстояние от которого до Фейзабада равно семи курухам.

Селения Бехарека, Зердива и Сергиляна

№ № по пов.

Названия селений.

Число дворов.

1

Бехарек

40

2

Рубаи

28

3

Чечи-Ердар

20

4

Чечи-Мегзар

28

5

Фермераг

28

6

Сер-е Шехр

4

7

Хейрабад

10 [131]

8

Паиян-Шехр, Деляр-Сер, Пол-и-Тенг, Зергендж-Хуре.

18

9

Яхаб

10

10

Юшт

50

11

Гералив 98

20

12

Мегаиб

50

13

Тенджегив

3

14

Лючив

20

15

Айвинк

20

16

Пархаб

5

17

Пес-Хум

20

18

Педжудж

20

19

Меленгау

120

20

Кишлак-Мазар

6

21

Ях-Чив

20

22

Ясич

6

Численность населения этого района доходит до 4.000 душ. Дома построены в роде балхан'а, покрой платья такой же, как в Джерме. (Балхан'ом называется большая постройка с несколькими комнатами, в которых живут все вместе: отец, дяди, тетки и друг, родственники. Подробности о нем будут сообщены ниже).

Плодоводство. В Бехареке и Зердиве растет очень хороший тут, абрикосы, персики, вишни, айва, яблоки, виноград, груши и ореховые деревья. Тут и черешня поспевают в конце мая. В Сергиляне имеются только ореховые деревья, других плодовых деревьев нет.

Пути и опорные пункты. Бехарек является самой лучшей и удобной во всем Бадахшане местностью для расквартирования гарнизонов и для государственных укреплений, в виду того, что он близко расположен и от внутренних округов края, и от внешней границы. Так, от Бехарека до Кабула, по направлению через Анджумен — 7 дней пути, до Исма — также семь переходов, до Читрада через Зейбак — шесть дней пути, до Вахана и Памира почти такое же расстояние; в Шугнан прибывают по дороге через Дешт-и-Шиве в два дня; [132] Бехарек обладает обширными равнинами и обильным количеством воды так что населенных пунктов в нем много и климат его, как климат Джерма, также отличается: умеренностью.

Земледелие, пища, одежда, оружие и проч. Среди населения Бехарека мало развиты посевы пшеницы, ячменя и рису, но в большой мере засевают мак. В Сергиляне же, где климат холоднее, мак не разводится, а сеется пшеница, ячмень, просо и бобы. Посев производится в апреле, а жатва снимается в августе.

Из овечьей шерсти ткут “берек”, а в Сергиляне выделывается хороший “чекмень”. Из козьей шерсти ткут паласы и вяжут шерстяные чулки. Здесь умеют также шить обувь, а в Сергиляне приготовляют из овчин шубы и полушубки.

Зажиточные люди употребляют в пишу пшеничный и ячменный хлеб и пшеничную похлебку, простонародье, главным образом, ест кашу из бобов и реже — пшеничный хлеб. Своих гостей они кормят наиболее изысканными блюдами.

Также дело обстоит и с одеждой: более знатные и носят соответствующую их положению одежду, простой же народ, земледельцы с малыми достатками, носят одежду из маты, “барзу”, 99 “чекмени”, полушубки, местные шубы и обувь. Женщины крестьян ходят в грубой одежде и вместе со своими мужьями занимаются земледельческими и другими делами, не закрывая лиц. Среди сельского населения имеются и духовные лица, которые соблюдают чистоту в своем одеянии, как и их собратья в городах, и носят дорогое платье. Женщины этих влиятельных лиц и улемов носят покрывала и имеют обычай закрывать лицо.

Некоторые любители охоты имеют по одному фитильному ружью, большинство же не питает пристрастия к вооружению, так что во всех трех районах всего наберется штук пятьдесят ружей.

Такие болезни, как желчная лихорадка и оспа, встречаются в этих местах гораздо реже. В случаях заразительных болезней больным дают ячменную похлебку, “хакшир” 100, воду, настоенную на сухих абрикосах, траву “касни” 101, в большинстве же случаев в пищу дают больным лапшу из пшеничкой муки. В этом района нет докторов и население не привыкло к употреблению слабительных средств. [133]

В старину область подчинялась всякому, кто считался в Бадахшане великим миром. В царствование же покойного эмира Шир-Али-хана население ее стало подчинено Афганистану. В течение семи лет оно спокойно жило под сенью широкой власти, но затем в дни усобиц в Афганистане оно снова подпало под власть миров. После того, как покойный эмир Абдуррахман-хан вступил на престол и сердарь Абдулла-хан прибыл в Бадахшан, с той поры население живет до настоящего времени в полном спокойствии под сенью милостей афганских государей.

Имена уважаемых и почтенных лиц Бехарека.

№№ по

пор.

ИМЕНА.

1

Ишан Ма'сум, мударрис в медресе в Сергиляне.

2

Мулла Сейид-Касым, мутевалий мазара в Сергиляне

3

Да-мулла Нияз Мухаммад, в сел. Пенджнегив

4

Наиб-Мухаммгд-Суфи. из Пес-Хума.

5

Векиль Мухаммед-Юсуф-хан, из Пенджнегива

6

Аксакал Абдулла-хан, из Мазара.

7

Сейид Фахр-уд Дин-хан, из Гезалива.

8

Мухаммед Шериф-хан, староста селен. Меленгау.

9

Ишан-Хазрет-хан, из Чичи.

10

Мирза-Амин, из Бехарека.

11

Дамулла Шемс-уд-Дин, из Сергиляна.

12

Хаджи-Мулла-Адине, из Пенджнегива.

13

Хаджи Хабибулла, из Пархава

14

Мир Мухаммед хан-Сахиб-задэ, из Гезалива.

15

Арбаб Сенгин-Мухаммед, сельский староста.

16

Абдур-рашид-хан, из Гезалива

17

Ишан, из Мичуджа.

18

Фейзулла-бек, из Меленгау,

19

Да-мулла Бурхан-уд-Дин, из Бехарека [134]

Пути. Дороги из Бехарека ведут по четырем направлениям именно: одна дорога — в Фейзабад, другая — в Джерм, третья — в Зейбак, четвертая — в Зердив и еще две дороги направляются в Шиве и Шугнан. Из Сергнляна одна дорога идет в Горон, а другая в Шиве. Из Зердива также есть дорога в Дешт-и-Шиве.

Мичуч-у-Зердив — тоже одна из местностей, входящих в состав Джерма. Из Дуаб-и-Шиве до нее считается 12 курухов: высота ее 6.000 футов. В этой местности находится горная долина, известная под именем Зердива, посреди нее проходит дорога в Бехарек, другая же дорога ведет на Сергилян и заканчивается в Агра и-Горон 102. В этой местности отличные посевы и фруктовые насаждения; на этом пути есть перевал вазываеншй “Гулистан”. Вдоль большей части дороги растут арчевые и другие деревья.

Статистическая таблица количества скота в Джерме, Хаше и прилегающих к ним местах.

Верблюдов

Лошадей

Крупного рогатого скота и ослов

Баранов.

12

1575

9.402

56353

Коран ( Куран), Анджумен и Мунджан 103

Местность между г. Джермом и выходом из ущелья р. Коран называется Юмган. В названном ущельи имеется в двух местах немного культурных пунктов, которые служат местом пристанища для проезжих. Одно из них, расположенное ниже копи лапис-лазури, называется “Рабатек”, в нем четыре двора, второе же место — выше названных копей и поблизости от свинцовых копей, носит имя “Перверде”, имеет два участка земли и три крестьянских дома. Из Перверде дорога идет по направлению к селению Исказер, а из этого пункта есть путь на Анджумен, а из Анджумена он ведет также и на Кабул местностью Пяндж-Руд, однако, в зимнее время эта дорога недоступна для движения из-за [135] глубоких снегов. Другая дорога идет в восточном направлении на Мунджан, а из Мунджана в равной мере продолжается в сторону “Гязха” 104.

Долина Корана до Анджумена тянется в направлении от востока к юго-западу. Река, текущая со стороны Анджумена, а другая из Мунджана, сливаются в ней близ селения Исказер в одну реку и направляются через упомянутую долину в сторону Джерма, так что река Кокча образуется из этой реки. В долине Корана есть лес из ивовых деревьев, площадью в три куруха.

Селения Корана и Анджумена.

№№ по пор.

Названия селений

Число дворов.

1

Исказер

40

2

Рабат

20

3

Баля Коран

15

4

Азер

15

5

Секуи

16

6

Анджумен

100

Язык населения — персидский и оно состоит из таджиков, отличающихся белым цветом лица и по религии принадлежащих к мусульманам-суннитам, хотя две деревни, расположенные по близости от Мунджана, Рабат и Секуи, исповедуют шиизм. Численность населения достигает 1.000 душ. Среди них имеются грамотные. Длина долины Корана и Анджумена, приблизительна до 6 курухов.

Ремесла, пища и одежда. Женщины этой местности прядут из шерсти нитки для выделки “берека” и чулок, а мужчины ткут самый “берек”. Мунджанский “берек” считается наилучшим. Выделываются также и паласы. Пищу большей части жителей составляет похлебка из бобов и пшеничный или ячменный хлеб. Одежда делается из маты, чекменя и бязи. Среди зажиточного класса селения Анджумен, часто посещаемого торговцами, большая часть женщин носит полушелковые ткани. По сравнению с другпми, у местных жителей имеется больше оружия и военного снаряжения. Вообще население здесь отличается своей [136] зажиточностью. Плодовых деревьев в этой области нет, только в немногих местах встречаются абрикосовые деревья, но плоды их не дозревают из-за холодного климата и только в наиболее жаркие годы дают урожай, но на вкус такие абрикосы горьки.

Мунджан.

Долина Мунджана тянется на протяжении пяти курухов с севера на юг. Язык обитателей ее особый. Они принадлежат к шиитам толка “Ага-и-Хани”. Климат долины холодный; жители из себя белолицы. Так как среди них нет ученого духовенства, то они не знают правил своей религии, и ни в чем не отступают от того что им предписывают их старцы-наставники (пиры). Эти пиры величают себя шахами. В почтении их жители высказывают столько самопожертвования, что все от мала до велика подчиняют им свою волю. Когда кто-либо из их пиров приежает из одного соления в другое, все население выходит к нему навстречу и в знак глубокого почтения целует его стремя и руки. Одну десятую часть из наличных денег и натуры ежегодно полностью выделяют назначаемым пиром доверенным лицам (так назыв. “халифа”), которые и доставляют все собранное пирам. Часть этого сбора пиры оставляют себе, а все остальное отправляют в Бомбей к Ага-Хану. Жители считают, что выделение десятой части доходов служит заменой молитвы и поста и по этой причине они не молятся и не постятся. Только некоторые из них, более совестливые, отправляясь в другие места, становятся на молитву из страха и стыда перед другими мусульманами. В тех же случаях, когда в их районе появится заезжий гость, некоторые из жителей также становятся на молитву, но обычно в их селениях не существует ни молитвы, ни призыва к молению (азан).

Селения Мунджана.

№№ по пор.

Названия селений.

Число дворов.

1

Шаран

80

2

Дех и-Эбнай

15

3

Гез

20

4

Сер-и- Дженгель

10

5

Ягдак и Пенам

15

6

Тели

30

7

Текаб и Мегнул

10

8

Вилав

10 [137]

9

Шах-Пери

12

10

Миян Дех

25

11

Кал'а-и-Шах

10

12

Таз

6

Пути. Из местности Нав есть большая государственная дорога на Нарун-и-Нуристан, Пич, Гез и Асмар; из селений Текаб и Мегнул дорога также идет по направлению к Нуристан-и-Камдиш, Брикуту и Асмару. Однако, эта дорога доступна лишь для пешеходов, а для езды верхом очень тяжела. Из Мегнула большая проезжая дорога направляется в Сенглич и Зейбак. Желающие ехать в Читрал сворачивают, не доезжая Сенглича, около Тупхане, на Читральскую дорогу, по которой, и едут дальше.

Ремесла, пища и одежда. Жители описываемой местности не знают другого ремесла, кроме тканья “берека” из овечьей шерсти, причем женщины сучат пряжу, а мужчины занимаются тканьем, кроме того, женщины шьют чекмени. Большинство жителей приносит на своих плечах соль из Фейзабада и обменивают ее в Нуристане на шерсть, масло, шкуры и паласы, и таким способом проводят свою бедную жизнь. Земледелие у них мало развито. В конце зимы они носят на себе в хлевы песок и землю и кладут их на два — на три дня, в виде подстилки, под ноги своим коровам, чтобы смешать это с навозом. Затем эту смесь выносят на свои поля, так как почва здесь не родит без удобрения. Пшеницу, ячмень и “мушенг” они сеют в апреле, а снимают в августе. Плодовых деревьев совершенно не имеют. Обычную пищу их составляет похлебка из “мушенга” и пшеничный или ячменный хлеб.

Обладающие кое-каким достатком иногда едят мясо, но в общем мясо и масло встречаются там очень редко. Обычно одежда делается из маты, чекменя, “барзу” и шкур. Шубы изговляются из овечьих шкур, которые предварительно дубят; их носят днем и ночью. Люди с некоторым достатком привозят из Асмара и Читрала бязь для мужской одежды и ситец для женской. В праздничные дни одевают новое или вымытое платье, собираются из нескольких селений в какое-либо одно большое и совершают праздничную молшву. Из всех праздничных дней больше всего почитают день Нового Года; в этот день начисто подметают свои дома от пола до потолка и самые стены, причем стены и потолок белят мукой и разрисовывают, одеваются в новое платье и угощают друг друга хорошими яствами.

Оружия среди населения Мунджана, насчитывающего до полуторы тысячи душ, не так много, лишь у охотников и звероловов найдется [138] штук, приблизительно, до тридцати-сорока кремневых ружей. Ножей, шашек и другого холодного оружия у них не больше пяти — шести штук.

Доставка в прошлом невольниц вместо податей. В прежние времена, когда Бадахшан управлялся своими мирами, население описываемого района ежегодно поставляло им двух (кафиристанских) невольниц взамен причитавшихся с него податей 105.

После того, как Бадахшан попал под власть высокого государства Афганистана, его величество, эмир Абдуррахман, в течение нескольких лет сохранял установленный обычаем порядок взноса податей, но в последние годы его царствования, когда Кафиристан был покорен и его население удостоилось обратиться в священный ислам, покупка в нем невольниц была воспрещена и взамен доставления указанных выше двух невольниц жители Мунджана были обложены податью в триста рупий наличными деньгами. Этот же размер подати остается в силе и до настоящего времени. В административном отношении Мунджан зависел раньше от властей Зейбака, но в данное время Коран, Мунджан и Анджумен входят в качестве отдельной волости во вновь образованный Бадахшанский округ.

Численость скота в Анджумене и Мунджане

Лошадей. 111

Крупн. рогатого скота и ослов . 892

Овец. 4149

Зейбак или Зебак. 106

Зейбак представляет долину, идущую с севера на юг и расположенную на высоте 9.250 футов. От Тиргерана она отстоит на 11 курухов, население — шииты толка “Ага-и-Хани”. Их пища и одежда очень скудны. Земельная площадь района обширна, есть луга и большие покрытые зеленью, пастбища. Летняя температура бывает 90 градусов.

Река Сенглич, идушая с юга, и другая речка, текущая с севера, сливаются вместе ниже Зейбака, близ селения Гау-Хане и направлются одним потоком в долину Вердудж. Население Зейбака говорит на персидском языке и лишь два селения к югу от него имеют свое особое наречие, это Сенглнч и Искетул 107. В окрестностях Зейбака находятся [139] месторождения превосходной сюрьмы, не нуждающейся в обжиге. Местные жители делают из этого минерала остроконечные палочки и натирают ими глаза. Такие палочки из сюрьмы зейбакцы называют на своем наречии “меджаль”.

Перечень селений Зейбака.

№№ по пор.

НАЗВАНИЯ СЕЛЕНИЙ

Число двор.

1

Зейбак .

50

2

Гау-Хане (на запад против г. Зейбака)

33

3

Кишлак Геде

3

4

Дех-и-Гуль

3

5

Искетуль

15

6

Дешт-и-Рабат

5

7

Фарег

8

8

Сенглич

15

Но временам в этих местах дуют противные ветры. Жители по большей части извлекают выгоду от разведения яков.

Пути сообщения. Большая государственная дорога идет от Зейбака на Сенглич: расстояние между ними — один переход. На второй день путешествия достигают перевала Ях-Коталь, ведущего в Читрал, на третий день, перевалив через этот перевал, попадают в округ и селения Читрала, на четвертый день пути достигают Деруша, где помещается военный пост и базар. Описываемый путь открыт для движения лишь в течение четырех летних мсяцев, в остальное же врема года дорога постоянно закрыта из-за снега.

С южной стороны от Зейбака идет дорога в Сенглич, отстоящий от него на шесть курухов. Оттуда она направляется на Хауз-и-Шах и в этом пункте разделяется на два пути: один ведет на Мунджан, другой — в Читрал. Есть еще один путь — из Дивегуля в Читрал.

Кроме указанных дорог, в этой местности есть много пешеходных тропинок, ведущих также в Читрал. Если же кто-либо пожелал бы отправиться из Зейбака в Мунджан, то мог-бы пройти выше Сенглича через пункт, называемый “Туп-Хане”.

Среди Читральской дороги расположен военный пост. Тут же есть башня и три дома, а также небольшой рабат, в котором останавливаются на ночлег проезжающие в ту и другую сторону торговцы. В башне и в указанных трех домах расположился и военный отряд. Отсюда же отходит в направлении на Мунджан, через Сенглич, ровная дорога. От Зейбака на Читрал ведет еще один путь, но он не годится для езды и так как торговцы провозят по этой дороге свои товары и в зимнее время, то они нанимают читральских жителей, которые переносят их товар и грузы на руках до Зейбака, затем в Зейбаке местные жители грузят их на вьючных лошадей или на других вьючных [140] животных и везут этот груз в Фейзабад. Также дело обстоит и с движением в обратном направлении: тогда купцы нанимают зейбакцев и переносят груз и товары на руках до Читрала. Расстояние между Читралом и Зейбаком — два перехода.

Селения, лежащие к югу от Зейбака.

№ № по

пор.

НАЗВАНИЯ СЕЛЕНИЙ

Число дворов

1

Кишлак Хедхан

20

2

Дести-Хан

25

3

Базгир

27

4

Новабад

24

 

Зерхан, с рабатом Сираджийе при нем

20

6

Яхчем

8

 

Ишкашим.

10

8

Горон (Гаран)

20

9

Гавен-Дере (отсюда идет пешеходная тропа в Читрал)

10

10

Яхдеру.

18

От Зейбака до Ишкашима, о котором речь будет впереди, считается 12 курухов.

Жители Зейбака, Ишкашима, Яхдеру и Горона белолицы; плодовых деревьев у них нет, и кроме ивы, пирамидального тополя и черной колючки вообще не встречается никаких других деревьев.

Ремесла, пища, одежда, оружие и проч. Почва этих местностей песчана и камениста. Дня через три после посева жители затопляют водой поля. Жатву производят в конце августа и в начале сентября. Иной раз морозы повреждают посевы и они не удаются. Местные женщины сучат на прялках нитки из шерсти овец, а мужчины ткут из них чекмень и вяжут чулки. Они шьют также обувь из бычачьей кожи и из кожи диких коз. Других ремесл не знают.

Обычную пищу населения зтой местности составляет похлебка из бобов. В виду же того, что жители селятся целым родом, то есть в одном доме живет четверо — пятеро братьев, дядей и племянников, — все со своими женами, а жен у них много, — то такой род для варки пищи пользуется большими чугунными котлами, наподобие тех, которые употребляются кабульскими продавцами сластей. Эта котлы наполняются водой и ставятся на очаг; когда вода закипит, в котел кладут бобовое тесто, предварительно нарезанное ножем, и наблюдают, чтобы вода и тесто вскипели раза два-три, после этого кушанье наливают [141] в миску и едят ложками. Если придет в гости кто-либо из местных жителей, — ему дают поесть этой же похлебки, если же гость не местный обыватель, его накормят хлебом, мясом, или соленым чаем с молоком и фрикадельками.

Описание “балхана”. Построив большой дом, оставляют его средину незанятой, вроде арены, где происходит бой птиц 108; по четырем сторонам дома полагают четыре “курси” 109 (всякий “курси” на местном наречии называется “дукан”). Три таких “дукана” служат для сиденья и спанья, четвертый “дукан” предназначен специально для варки и приготовления пищи, и для печения теста в устроенном для того очаге (танур) и для всего прочего. Это место служит также для сбора вокруг него всей семьи при еде. В потолке комнаты оставляется большое отверстие, закрывающееся на ночь деревянным щитом; днем он открывается.

Одежда жителей Зейбака. Посещая Читрал и Фейзабад и выручая деньги за перевозку грузов, зейбакцы одеваютя так: более зажиточные носят белое платье, чалму из “мильмиля” и “люнги”, их жены носят ситцевые костюмы, простой же народ, женщины и мужчины, крестьяне и рабочие, носят одежду из маты, “чекмени”, “барзу” и из овчин местного изготовления; на ноги одевают, как мужчины, так и женщины, местную обувь — “чамус”; женщины носят покрывала из маты или миткаля. Население не умеет хорошо дубить овчины, тем не менее из них изготовляют шубы и халаты. Некоторые пользуются вместо одеял паласами для укрывания в ночное время. У них есть обычай, что мужчины и женщины, взрослые и дети все спят ночью голые; просыпаясь угром, они одевают рубахи и нижнее белье и начинают заниматься своими делами.

Освещение в Зейбаке. В этом районе не имеется нефти, по этой причине население размалывает на жерновах лен или“хакшир”, или же “шершеф” коих в этой местности произростает очень много, берут затем сухой новый прут, обмазывают его указанными смолотыми веществами таким образом, чтобы весь он покрылся ими целиком; с наступлением, темноты конец прута слегка оголяют и, вотннув противоположным концом в землю, зажигают. Это заменяет лампу.

Некоторые заслуживающие внимание обычаи. Население рассматриваемого района покорно и послушно своим правителям и в своей среде не затевает споров и ссор. Среди них нет пристрастия к войне, спорам и захвату чужого имущества, нет воровства, педерастии, жульничества и обманов друг друга. Каждый выделяет одну десятую часть от всего своего имущества и жертвует [142] ее сборщику, назначаемому их пиром. Выделение этой десятой части является, по их понятию, заменой поста и молитвы. Оттого у них нет ни мулл, ни призыва к молитве, ни самых моленпй, ни постов. Более развитые между ними, вроде сейидов, аксакалов и халифа, а также известные лица или хорошо грамотные, прочитавшие книги на персидском языке до Ходжи Хафиза включительно, знают, как совершать намаз. В некоторых селениях сунниты и шииты имеют свои отдельные мечети. Простой народ, однако, не имеет понятия ни о молитве, ни о посте.

Среди зейбакцев распространено курение гашиша и употребление внутрь опиума; до двухсот человек обоего пола подвержены этой привычке.

Один из распространенейших обычаев их — это торжественное, с иллюминацией, празднование Нового Года. В этот день они одевают новое платье, чисто прибирают свои дома, белят стены белой мукой и разрисовывают рисунками, приготовляют вкусные кушанья и приглашают друг друга в гости. Но в траурный месяц Мохаррем они не плачут и не истязают себя, как другуе шииты, быть может, потому, что сами не знают правил своей веры и религии.

Количество населения. Количество населения в Зейбаке, от Сенглича до Ишкашима, Яхдеру и Горона включительно, составляет, считая всех от мала до велика, около пяти тысяч душ.

Оружие. В рассматриваемом районе кроме фитильных ружей, служащих охотникам для охоты на диких коз, нет огнестрельного оружия иных систем, да и фитильных ружей наберется всего штук тридцать — сорок. Нет также шашек, кинжалов и вообще боевого снаряжения.

Пути сообщения. Путь от Зейбака на Ишкашим и Горон представляет собой большую ровную дорогу: в направлении на Сенглич есть два легких перевала, а затем до пределов Туп-Хане, Сенглича и перевала в Читрал опять идет ровная дорога.

Имена уважаемых лиц в Зейбаке.

№№ по пор.

ИМЕНА.

1

Шах-Абдул-Хасан

2

Инайет-бек, ишкашимец.

3

Кази в Дуки.

4

Асадулла-бак, ишкашимец. [143]

5

Наиб-Назар, в Гороне

6

Дильдар-бек “

7

Мухаммед-Несим, векиль Горона

8

Сейид-Бехрам

9

Сейид-Мухисс

10

Мухаммед-Вели, векиль

11

Кази-Хамир, векиль

12

Мулла Имам Берды, в Ишкашиме

13

Кашкар-бек “ “

14

Шах-Камбар “ “

15

Мир-Сирадж хан, векиль

В прежние времена Зейбак подчинялся бадахшанским мирам. В царствование же эмира Абдуррахман-хана он подчинился Афганистану и жители его живут теперь вполне спокойно.

Климат Зейбака чрезвычайно холоден вследствие сильного ветра, дующего и зимой и летом, начиная с двенадцати часов дня и до полуночи. Сколько бы снегу не выпадало зимой — он сдувается ветром и не остается на земле. Вода в речках и ручьях замерзает зимой, так что питьевую воду женщины приносят издалека, из тех мест, где есть родниковые ключи. По поводу зейбакских морозов славный ученый Ага-и-Мирза-Шир-Ахмед Джелалабадский, из племени “мести-хейли”, составил несколько стихотворений, касающихся также Вахана, Горона и Памиров. Для развлечения наших читателей мы приводим ниже содержание одного из них:

СТИХОТВОРЕНИЕ.

Нигде нет таких снегов и ветров, как в Зейбаке зимою, такой стужи нет ни в одном другом месте под небосводом.

Как будто ковром из ваты покрыта вся земля; ни горы, ни равнины не свободны это льда, и нигде-ни листочка.

Куда не посмотришь — не открыть ничьих здесь следов: от обилья льдов и снегов не видно земли. [144]

Тело дрожью сотрясается от сильного холода и нет никого, у кого сердце не замрет от мороза,

Причастен только к леденящему климату этот край. И мысль представить не может его снега и ветра.

Три — четыре месяца продолжается зима в других краях, восемь месяцев тянется она в этих местах.

И при таких: стуже, снеге, ветре и льде для разведения огня здесь нет даже дров и щепок.

В глиняной печи жгут лишь сырую колючку и тал, и только! У кого от дыма не ослепнут и не станут слезиться глаза?

Днем и ночью у жителей этого края по бедности нет другой пищи, кроме сухого хлеба да бобовой похлебки.

Нет им защиты от холода за отсутствием теплой одежды, и кроме чекменя и паласа другого платья у них нет.

У них хотя и есть река и ручья, но увы! ни у кого нет возможности пить чистую воду.

Целую милю пути идут жены их за водою. Горе той женщине, которая оступится в походке своей!

Заболеет ли кто — нет ни лекарств, ни врачей. Побрить кому голову — и то нет цирульника.

Свалилось им на голову еще несчастье одно, можно сказать, не от чистого Бога оно, а от дьявола.

Как нет у этих людей понятия о посте и молитве, так не обойдется без опиума и гашиша ни мужчина, ни женщина!

Заболевания лихорадкой в августе, наблюдающиеся в других районах, в Зейбаке отсутствуют. Встречаются воспалительные болезни, насморк и плевриты. Лечатся от них бобовой похлебкой и “дугом”, о других лекарствах здесь не имеют понятия, да и лекарств здесь найти невозможно. [145]

Имена лиц, управлявших в Зейбаке и Ишкашиме.

№№ по пор.

ИМЕНА.

Время правл.

Примечание.

1

Сейид Садык-шах

 

В царствование покойного эмира Шир-Али-хана.

2

Мир-Хакк-Назар, из Зейбака

2 г.

При покойном эмире Абдуррахман-хане

3

Сейид-Садык-хан

4 г.

При сердаре Абдул-Куддус-хане.

4

Абдуррашид-хан, из Пемкана

1 г.

 

5

Фетх-Мухаммед-хан

 

6

Фетх-Мухаммед-хан, из Мейдана

1 г.

 

7

Сын Мелик-Шир-Гуля

3 г.

 

8

Абдуррахман-хан, из Кандагара

5 л.

 

9

Вели-Мухаммед-хан, узбек из Сарыпуля

3 г.

 

10

Мухаммед-Амин-хан, из Чандаула 110

4 г.

 

11

Абдул-Гафур-хан, из Мекки

4 г.

 

12

Мухаммед-Зия-хан, турок из племени „этрендж" в Бадахшане

3 г.

 

13

Абдулла-хан, из Кабула

5 м.

 

14

Сердарь Мухаммед-Осман-хан, сын сердаря Сейид-Мухаммед-хана

4 г.

Человек очень хороший по своим поступкам.

15

Гулям-Мухи-уд-Дин-хан, из племени “мухаммедзай”

1 г.

 

16

Сейид-Джан-хан, сын Сохраб-шаха, бадахшанец, из Музаффари

3 г.

 

17

Али-Акбар-хан, “мухаммедзай”

4 м.

 

18

Деф'е-Мухаммед-Зия-хан

Полтора года

 

19

Хаджи-Назар-Мухаммед-хан

 

20

Сейид-Шербет-хан

4 м.

 

21

Фетх-Мухаммед-хан

1 г.

 

22

Мухаммед-Зия-хан

[146]

В прежние времена Зейбаку в административном отношении подчинялись также Мунджан, Коран и Анджумен. В настоящее время, при образовании из Зейбака особой административной единицы, он сделался волостью первого класса и в нем остались только самый Зейбак и Ишкашим до Горона.

Ишкашим.

Ишкашим расположен на высоте 9.450 футов; летняя температура его достигает 92 градусов; от Зейбака он отстоит на 7 курухов; означенная местность прилегает к реке Пянджу (Аму-Дарье). Справа от Ишкашима находится долина Вахана, с левой стороны — долины Шугнана и Горона (Гарана). В Ишкашиме находится рабат “Сираджийе” и стоит сторожевой военный пост в составе одной роты. Так же, как и в Зейбаке, население Ишкашима бедно одевается и дурно питается, исповедует ту же веру, что и зейбакцы, и говорит на особом наречии, хотя, имея часто практику прекрасно знает персидский язык. Всякие другие обычаи жителей описаны уже в обзоре Зейбака. Ниже селения Турбет в Ишкашиме имеется большая равнина, вполне пригодная для заселения, вода сюда идет из места, что ниже Кавендере. В самое непродолжительное время может быть получено две-три тысячи джерибов культурной плодородной земли. На дороге из Зейбака в Ишкашим есть след ноги (джа-и-кадам) Баязида Бестамского (да будет священна память его!). 111 Это весьма известное место паломничества.

Селения Ишкашима.

№№ по пор.

НАЗВАНИЯ СЕЛЕНИЙ.

Число дворов (балханов)

1

Ахенгер-Дех

4

2

Зергеран

10

3

Башен

2

4

Кази Дех

6

5

Хермени

10

6

Чештан

3

7

Базар

3 [147]

8

Турбет

10

9

Сейядан

3

10

Дарвенд

6

11

Кельд-и Маджид

3

12

Кербала

5

По ту сторону Аму-Дарьи в русских владениях, есть давно существующий русский военный пост.

Одна дорога проходит отсюда в Зейбак, другая, проходя чрез Горон, заканчивается в Шугнане. В северном направлении отходит также дорога на Вахан. Река Пяндж в Ваханской долине, начиная от укрепления Кал'а-и-Пяндж до Дарваза и далее, до Мазар-и-Шерифского округа, служит пограничной линией между Афганистаном и Россией, так что все населенные пункты долин: Горона, Вахана, Шугнана и Дарваза, расположенные по ту сторону реки, принадлежат России. По обе стороны реки, в разных местах, встречаются русские и афганские военные посты. Первые находятся в следующих местах:

1. Один воинский пост находится против ваханского укрепления Кал'а-и-Пянджа, в Лянгар-Кише; прежде там был расположен пехотный русский отряд при офицере, носившем название “начальника”. После революции в России этот пост более не существует.

2. Второй пост находится против Ишкашима.

3. Третий пост в Хорог 112, против Шугнана, и 4-й — Даргазский пост.

Кроме того, существуют русские посты в следующих местах: в Вахане: 1) в селении Емек, против Хендуда, и 2) в кишлаке Дершай, против Аргена: в Гороне и в Яхдеру:

1) в Андерабе, против селения Бедар-и-Горон,

2) в Кази-Дехе и в Бершаре, выше Зича, 113 в Гороне.

Русские посты состоят из пяти домов (хане), в одном помещается гостиная, в другом — спальня, в третьем — кухня, в четвертом — кладовые; имеются также конюшни. Проживающие там русские чиновники и воинские чины обычно не берут со своих сограждан податей деньгами или натурой, — скотом и прочимо вещами, — а покупают необходимое себе продовольствие за наличные деньги по базарной цене, а если им понадобятся перевозочные средства, они таковые нанимают. [148]

Названия селений в Яхдеру и в Гороне.

№№ по пор.

Селения, расположенные на западном берегу Пянджа и принадлежащие Афганистану

1

Яхдеру

10

Шейх Бек

2

Пештив

11

Сершендж

3

Зич

12

Андераб

4

Горон (Гаран)

13

Бедар

5

Дешт-и Гюнабад

14

Сер и Дженгель

6

Пакет

15

Лянгар Вач

7

Чераг и-Шах

16

Дех и-Нов

8

Белтек

17

Чек

9

Сенг и Яфуч

   

№№ по пор.

Селения, расположенные на восточном берегу Пянджа и принадлежащие России

1

Мульвач

11

Кух и Лаль

2

Кази-Дех и Бершар

12

Дегарехт

3

Вавер

13

Шемди

4

Ях-Суваль

14

Пиш

5

Сист

15

Андераб

6

Нуз

16

Кажек

7

Афджир

17

Шемчин

8

Удж

18

Истадж

9

Бучер

19

Шест

10

Джис Гарб

   

Рубиновые копи, находящиеся в пределах Афганистана, расположены в Гороне. После нескольких лет эксплоатации их закрыли, так как стоимость добываемых в них камней не покрывала затрат и расходов на них. [149]

Количество скота в Зейбаке, Ишкашиме и Гороне

№№

по

пор.

НАИМЕНОВАНИЕ

Количество

1

Лошадей

553

2

Крупного рогатого скота и ослов

7.742

3

Баранов

27049

Вахан и Памиры 114

Район Вахана и область Памиров составляют участок второю класса. Вахан представляет собой длинную горную долину, в которой размещено семь “мензелей” (пунктов); их названия, расстояния и высоты приводятся ниже.

1. Варг.

От Ишкашима до Варга насчитывают 9 курухов. Высота его — 9.300 футов. В этом районе протекает река Аму-Дарья, левый берег которой принадлежит Афганистану, а противоположный – России. Ширина Ваханской долины — свыше одного куруха; население говорит на особом наречии, по религии принадлежит к шиитам секты “Ага-и-Хани”. Пища и одеяние его плохие, обработка земли точно такая же, как в Зейбаке; область эта обширна, а почва плодородна. Климат здесь очень холодный с неприятными ветрами.

Одна дорога ведет отсюда в Зейбак, а другая — в Шугнан.

2. Урганд.

Местность Урганд расположена на высоте 9.680 футов, в 9 курухах от Варга; она отличается очень холодным климатом.Здесь сеют ячмень, пшеницу и бобы. Плодовые деревья хотя и плодятся здесь, но из-за холодов их плоды не вызревают. Пролегающая здесь дорога покрыта сплошь мелкими камнями и песком и постоянно и портится силевыми потоками.

3. Хендуд.

Из Урганда дорога идет по направлению к третьей остановке, Хендуду, находящемуся на высоте 9.050 футов, в 10 курухах от Урганда. Дорога здесь покрыта песком, как и предыдущая. [150]

4. Кал-а и-Пянджа.

Кал'а-и-Пянджа отстоит на 8 курухрв отХепдуда и находится на высоте 9.850 футов. Проходящая здесь дорога вся сплошь покрыта песком. Из деревьев растет “сиях дешти” 115. Здесь находится озеро (хауз), в котором водятся утки и другие водные птицы. Земледелие заключается в посевах ячменя, пшеницы “мушенга” и бобов. Жители, как в Зейбаке и Вахане, очень бедны. Имеется много деревьев ивы и березы. В двух курухах выше Кал'а-и-Пянджа долина Вахана достигает до прибрежья Аму-Дарьи, принадлежащего России. Аму-Дарья 116 в этом месте представляется уже значительной рекой с огромный арык и ясно видно ее течение со стороны Баба-Тенги. В местности Газхан, до которой оба берега реки принадлежат Афганистану, из другого ущелья в Аму (Пяндж) вливается еще одна речка, сливающаяся с ней ниже 117. Против Газхана расположен постоянный русский военный пост в местности Лянгар, где имеет свое пребывание их офицер, называющийся “начальником”. Этой долиной оканчивается Большой Памир. У Лянгара оба Памира, Большой и Малый, разъедииившись, до конца становятся безлюдными, т. к. ни селений, ни других признаков жизни здесь уже не наблюдается.

5. Баба-Тенги.

Баба-Тенги представляет местность, расположенную в 13 курухах пути от Кал'а-и-Пянджи на высоте 10.600 футов. Население ее занимается скотоводством, разведением ячменя, пшеницы и бобов.

6. Нирс и Шелек.

От Баба-Тенги до Нирса и Шелека 13 курухов пути. Высота этого места 11.270 футов. На дороге не встречается ничего кроме утесов, промытых потоками ущелий и разрушенных мест. Через одно из ущелий, находящихся по дороге, по имени “Кон-Хан”, проходит самая близкая пешеходная тропа в Читрал.

Здешние жители большей частью ездят на яках, хотя езда верхом на них очень трудна. Население этой местности, как и в Зейбаке, принадлежит к секте “Ага-и-Хани”. Пища и одежда у них бросается в глаза своею скудостью и бедностью.

7. Сархадд.

Сархадд — пограничная область, расположенная в четырех курухах от Нирса и Шелека, на высоте 11.480 футов; она довольно [151] обширна и пригодна для земледелия, здесь сеют ячмень и бобы; в западной части ее находится афганский военный пост. На небольшом расстоянии от Нирса и Шелека, к востоку, против Сархадда, отходит одна долина; среди нее имеются зеленеющие луга и пастбищные места для скота, иесь же находится перепал Баругиль. В конце этой долины есть пункт Хадд-и-Бахши от него до Читральского Сархадда, приблизительно, два куруха расстояния. Большинство населения этой местности — скотоводы, а также есть и оседлые, имеющие свои жилища иа возвышенности, внизу которой в чрезвычайно глубокой, обрывистой теснине протекает река.

В недалеком расстоянии от Сархадда, в местности, называемой Сер-и-Поль, на реке Читрал, проживает английский пограничный чиновник, который взимает налоги со скотоводов, пользующихся пастбищами.

Пути сообщения. Эта долина, в середине которой протекает река, через девять переходов соединяется с самим Читралом и оканчивается в нем. Одна дорога отсюда через Даркот, после двудневного перехода, достигает Ишкамана и Ясина, а через шесть дней — Берешгума, Гильгита и Канджута: через девять дней пути она доходит до Кашмира. В общем, эти пути проходят по районам с холодным климатом, а население этих мест не имеет других занятий, кроме скотоводства.

Дорога, идущая в Сархадд из Ишкашима, ровна до пункта Пянджа 118, выше же за Пянджей, до Сархадда, встречаются низины, высоты и несколько горных перевалов. Около местности Сист есть утес и горный склон, довольно трудные для движения. Однако, вследствие своей ширины этот путь достаточно удобен и доступен для проезжающих. Из Сархадда на Малый Памир идет, на протяжении двух переходов, дорога, вьющаяся в виде узкой тропы чрез высокие и страшные перевалы, внизу же, в темном ущельи, мчится глубокий поток.

Из Нирса и Шелека до перевала Баругиля, находящегося в конце Ваханской долины — 10 курухов; высота этого перевала 13.040 футов над уровнем моря.

Удивительные нравы. Среди своеобразных обычаев и особенностей чрезвычайно мирного населения Вахана необходимо отметить тот факт, что жители никогда не ссорятся друг с другом и не дерутся. В течении многих лет ни одни из них не пожаловался местной администрации на своего собрата. Они не имеют обычая ни молиться, ни поститься, ни поклоняться св. местам. [152]

Селения Вахана, принадлежащие Афганистану.

№№

Названия селений

1

Фатур 119

2

Азудаг

3

Кази-Дех

4

Варг

5

Исхарб 120

6

Геруп

7

Дерпен

8

Дигеркен (д?)

9

Вергенд (Варгунд)

10

Серургенд

11

Зардам

12

Сенгаб

13

Пегеш

14

Ямид

15

Хендуд

16

Юзек

17

Ишмург

18

Иштирак

19

Кештихан

20

Покой

21

Кал-а-и Пяндж

22

Чекен

23

Бекит [153]

24

Ишкерич

25

Шехенра

26

Сист

27

Уст

28

Бар

29

Баба-Тенги

30

Кезгет

31

Грут

32

Хорич

33

Сенин

34

Гонде-Хан

35

Шемс

36

Дех-и-Гуляман

37

Пяжиджерф

38

Эгет

39

Шухарб

40

Нирс

41

Лисек

42

Петус

43

Каркет

44

Пирхар

45

Сархадд

46

Чехель Гонд

47

Пелек [154]

48

Птуп

49

Шелек

50

Сист-Харб

51

Ричау

52

Перукеш

53

Вердеф

54

Рабатгер

55

Рузенек

56

Йезмуч

57

Шефешкен

58

Бетес

59

Сергез

60

Кебкут

61

Шинк

62

Варх

63

Кардан

64

Перип

Ввиду того, что дворы этих селений представляются в виде “балханов”, в которых живут смешанно друг с другом несколько семейств братьев, дядей и племянников, то численность населения Вахана, можно думать, превышает три тысячи пятьсот человек. [155]

Селения Вахана, находящиеся на противоположном берегу реки и принадлежащие России.

№№

Названия селений

1

Кал'а-и-Мирза-Сулейман

2

Ран

3

Пес-Дех

4

Немедкут

5

Сенг

6

Якка-ка

7

Баи-Бар

8

Дершай

9

Шедхарб 121

10

Змутек 122

11

Новабад

12

Птуп (Петиб)

13

Тогкаж

14

Емчун

15

Йемек (?)

16

Серимек

17

Венкут

18

Вранг

19

Йенип

20

Начгер

21

Вирсеч [156]

22

Ширгин 123

23

Згунд

24

Занг 124

25

Хисар

26

Лянгар-Киш

27

Ратам

От селения Дершай одно ущелье направляется в сторону Шугнана: в селении Лянгар-Киш имеется русский пост. Население упомянутых деревень, принадлежащих России, относится к племени ваханцев (вахани) и доходит до двух тысяч человек.

Выше этого места сливаются в одну реку две речки: одна, идущая с Малого Памира, другая — с Большого. От Ваханской долины отходит к северу пограничная линия между Россией и Афганистаном, именно эта речка, которая течет с Большого Памира и является по договору пограничной чертой между Россией и Афганистаном, так что ее западные районы принадлежат русским, а восточные — афганцам 125. Таким образом, половина Большого Памира остается за Афганистаном, другая же большая половина отходит к России. Каменные столбы служат пограничными знаками на плоскогорья Большого Памира. (Описание последнего будет дано в своем месте).

Частности быта ваханцев. Население отличается смуглым цветом кожи, по религии принадлежит к шиитам секты “Ага и-Хани”. Ага-Хан назначает им своих заместителей (халифа), которые на их языке называются кердарами. Ваханцы вполне верно служат своему повелителю — эмиру, повинуясь назначаемым им властям. Говорят они на особом наречии, но также хорошо знают и персидский язык. Ученых и обучающихся науке у них нет. Более знатные между ними, имеющие сношения с администрацией и деловыми людьми, научились молиться и поститься, все же остальные не имеют понятия ни о призыве на молитву, ни о самой молитве, ни о посте, ни о предписаниях Ислама. Среди них нет ни споров, ни войн, ни вражды: они не воруют не лицемерят, не занимают педерастией. Обычно женщины их не закрывают лиц и занимаются в поле всеми крестьянскими работами. [157]

Земледелие. Вследствие холодного климата, снегов и сильных ветров здесь сеют в апреле и мае “мушенг”, пшеницу, ячмень, бобы и келюль, который здесь называется “патек”; урожай же собирают в конце августа и сентября. Когда дождливый сезон наступит раньше времени, то морозы губят их урожай. “Патек” представляет собой зерновый злак, из которого приготовляют похлебку. Большая часть тех, кто с'ест его и затем поспит в теплом месте, делаются хромыми, так что можно видеть несколько человек, которые охромели и лишились трудоспособности от употребления в пищу “патека”. Сеют здесь также и просо. Других видов земледелия, а также фруктовых деревьев, здесь нет. Имеются, и то в небольшом количестве, только ивы и пирамидальный тополь, а в некоторых местах встречается даже абрикосовое дерево, но, по словам местных жителей, оно не дает плодов, а если в иной год и принесет их, они не вызревают.

Скотоводство жителей заключается в разведении коз, яков, коров, быков, кобылиц и ослов: некоторые имеют по одному верблюду.

Ремесло. Из козьей и яковой шерсти ткут паласы, “берек” и чулки. Сучение ниток из шерсти лежит на обязанности женщин, а ткачеством занимаются мужчины. Обувь делается из коровьих кож, из кож диких коз и ягнят. Шкуры дубят своими средствами.

Одежда. Мужчины и женщины носят одежду из маты, чекмени, “барзу” и изготовляемую из овчин. Для выделки шуб и полушубков кожи только дубят, не окрашивая их. Некоторые носят одежду из цветной маты или сптца. Женщины шьют из маты нечто вроде косынок 126 и носят их вместо покрывала на голове, на ноги надевают “чамусы”; их занятие составляют земледельческие работы и носка дров. Волосы они заплетаютт в косы и носят их за плечами. Ночью мужчины и женщины спят все вместе голыми, по нескольку на одном паласе, иные же, за неимением паласа, укрываются теми же армяками и шубами, которые носят днем.

Пища. Ооычной пищей населения является похлебка, бобы, “мушенг” и “патек”. Более зажиточные едят иногда хлеб с соленым чаем и молоком, или же пресное и кислое молоко и суп. Гостю дают приличный обед и хорошо его принимают. Некоторые отводят ему помещение в птичнике, а другие — внутри своего дома, на одном из “дукан'ов”, помещаясь сами со своей семьей на другом “дукане”. Керосиновых ламп у них нет и для освещения служит вышеописанный светильник “сиях чераг”.

Занятия не позволительные и не одобряемые. Здесь курят чилим (род кальяна) и употребляют смесь извести с табаком (насвар) для рта. Вот уже нескольло лет, как здесь распространилась привычка употребления опиума, так что насчитывается около двухсот человек мужчин и женщин подверженных употреблению опиума и гашиша. [158]

Имена влиятельных людей Вахана.

№№

ИМЕНА.

1

Мир Сер-Буленд-хан

2

Мухаммед Рафи-хан, из Баба Тенги.

3

Мухибб-шах, из Хендуда

4

Ишан Асгар, из Аркена

5

Абдуррашид, векиль.

6

Мир-Сейид, из Варга.

7

Таги, из Кал'а и-Пянджи,

8

Серефраз, из Сархадда.

9

Арбаб-Пенах, оттуда же.

10

Мехр-Али, из Дех-и-Гуляман

Имена правителей Вахана и Памиров.

№№

ИМЕНА

Число лет

Примечание

1

Мир-Фетх Али-шах

 

При эмире Шир-Али-хане

2

Али-Мердан сын Фетх-Мухаммеда

 

В начале царствования эмира Абдуррахман-хана

3

Гулям-Расуль, из Мейдана

4

-

4

Мухаммед — Осман хан, “исталифи” 127

2

-

5

Мухаммед-Сейид-хан, из Бадахшана

1

-

6

Эйд-Мухаммед-хан “ “

-

7

Мухаммед-Зия-хан, “ “

2

-

8

Мухаммед Омар-хан, из Ляхугерди

2 [159]

-

9

Ахмед Джан хан, из Гуха

2

-

10

Лютфулла хан, бадахшанский аксакал

1

-

11

Сейид Касым-хан, из Пенджшира

1

-

12

Мухаммед-Вели-хан, из Бадахшана

1

-

13

Мухаммед-Зия-хан

1

-

 

Комментарии

91. В персидском тексте стоит для определения этого слова текаб , означающее, собственно, ущелье верхнего потока, питающего в верховьях ту или иную реку, куда обычно скотоводы отправляются на лето со стадами. Но в Афганистане, судя по об'яснениям представителей горных районов, этот термин обозначает, кажется, больше всего небольшую боковую долину, орошаемую речкой и имеющую растительность и которая защищена от ветров и бурь. А. С.

92. В тексте, повидимому, описка потому что ущелье, где течет р. Коран, южная часть Кокча-руда (р. Кокча), находится именно выше называемого здесь ряда селений по р. Кокча, что можно видеть и по картам. Что касается приведенного здесь произношения Юмган, то таковое основано на лично мне известном произношении измирских исмаилитов (Йомгон), которое совершенно совпадает с произношением, указываемым для слова ***, персидскими словарями (*** и друг). Англичане пишут Yamghan, откуда русское — Ямган, гр. Бобринский транскрибирует, как Темгон (стр. 11 — 155).

Указываемое здесь определение района Юмгана совпадает с определениями путешественников, что под Юмганом понимается главная речная долина Джерма до Дешта-и- Бехарека (Минаев, стр. 40 и 43).

93. Ср. интересное описание путешествия лейтенанта Вуда к этим копям (Wood, р. 198 — 202;. А. С.

94. Вуд пишет Wardodj, русские источники и русские карты - Вардож

95. Т. е. исмаилитами. А. С.

96. Согласно местного произношения - Зардоо и Зардэв, почему на многих русских и английских картах, а также у путешественников — Зардео (Zardeo). А.С.

97. Т. е. укрепления Ягурде , т. к. индийское слово “кот” означает форт, укрепление. А. С.

98. Вероятно-Гезалив. См. таблицу на стр. 133 А. С.

99. Барзу представляет верхние шерстяные штаны, очень широкие (иногда в них прячется халат) и надеваемые часто на выпуск. По словам туземцев при движении по горным снегам в них не так легко провалиться в снег. Судя по дальнейшему тексту, автор употребляет слово барзу и в значении той толстой шерстяной ткани, из которой шьют такие штаны. А. С.

100. Хакшир . Доставленные мне семена этого растения, чрезвычайно мелкие, коричнево-золотистого ивета, по анализу, сделанному М. Г. Поповым в ботанической лаборатории Ср.-Азиатского Госуд. Университета, оказались принадлежащими растению иь семейства Крестоцветных (Cruciferae, приблизительно, рода Sisymbrium или Arabis. А. С.

101. Касни Cichorium Intibus (цикорий дикий), в довольно большом ходу в восточной медицине, как противолихорадочное средство. (*** II; стр. 225). А. С.

102. Именем агра обозначается местность, где дуют сильные ветры место, открытое для ветров. Слово это нередко встречается в персидских наречиях Нагорной Азии. А. С.

103. Коран, Куран и иногда Каран (на некоторых английских и русских картах,) означает верхнее течение р. Кокча, примерно, по вышеупомянутых копей лапис-лазури, где р. Коран принимает справа небольшой приток. (Вуд несколько неопределенно говорит, что р. Кокча к югу от селения Фиргаму называется Кораном, см. у него стр. 169).

Анджумен или Анджуман лежит на юго-запад от долины р. Корана.

Мунджан, иногда обозначаемый как Минджан, Менжан, даже Мунган, представляет высокий горный округ близ Гиндукуша, судя по картам, включающий долину р. Корана с прилегающими к ней районами; у местного населения носит название Мунджон или Мунжон, как это мне приходилось лично слышать от тамошних таджиков. А. С.

104. Б. м. множественное число от слова гез (гяз — ***), которое обозначает в горных говорах очень распространенный вид тамариска или гребенщика (Tamarix L.), столь часто встречающийся в горных долинах по близости воды. В восточной медицине употребляется против укусов фаланги и болезней глаз (*** II. стр. 324), А. С.

105. Мунджан граничит с Кафиристаном и население его находилось прежде во враждебных отяошениях с кафирами. Вуд отмечает небольшую речку, правый приток Кокчи, где стоит селение — рабат, по долине этой речки кафиры в его время вторгались в Бадахшан. (Wood, р. 169).

106. В европейской литературе и на картах встречаются оба эти названия. Наиболее употребительно-местное название — Зебак А. С.

107. На руских картах — Искетол А. С.

108. В оригинале — кефшкен , что буквально означает место, где снимают туфли. Таковым местом является четыреуголькая выемка в земляном полу у порога внутри комнаты. И, употребляя термин “кефшкен”, автор хочет показать, что среди комнаты получается как бы выемка, образуемая возвышающимися над полом и идущими вдоль четырех стен нарами. А. С.

109. Собственно “курси” обозначает низкий широкий табурет, но здесь, повидимому, разумеется земляное возвышение, в виде нар, столь обычное во всех хижинах горных кишлаков Средней Азии. Эти возвышения (в Шугнане называемые нехь, а Вахане — кхун) занимают не только углы но и тянуся вдоль стен. А. С.

110. Т. е. кызыль-баш из квартала “Чандавул” в Кабуле. А. С.

111. Знаменчтый суфий-аскет из г. Бестама (в районе Шахруда), живший в VIII — IX в по Р. X. , которого бестамцы двенадцать раз выгоняли из города, как еретика А. С.

112. Так обычно пишется, у автора же везде . А. С,

113. На карте Зедж. А. С.

114. В оффициальной афганской переписке для Памиров встречается и другое написание *** — “Подножие Солнца”. А. С.

115. Слово мне незвестное и об'яснить его никто не мог. А. С.

116. Следует, конечно, разуметь Пяндж или, по местному, “Пянджа” и “Пянжа”, верховье Аму Дарьи. А. С.

117. Т. е. разумеется р. Памир, правый приток Пянджа. А. С.

118. Т. е. Кал'а-и-Пянджа. А. С.

119. На английской карте Патур А. С.

120. Следует Шихарв на русских картах- Шхарв А С.

121. На русских картах Шиткарв. А. С.

122. На русских картах Змудек. А. С.

123. На русских картах — Шерган А. С.

124. На русских картах-Зунг, согласно местного произношения. А. С.

125. Т. е. речь, очевидно, идет о р. Памире и р. Вахана — Дарье, которые сливаются вместе выше Кал'а-и-Пянджа: причем выражение “западные районы” и “восточные районы” не совсем верно по отношению к карте; гораздо проще было-бы сказать правый берег р. Памира принадлежит России а левый — Афганистану. А. С.

126. В тексте *** (токын), женская шапочка о плоским днем (Срав. каратегинское “токы” - тюбетейка). А. С.

127. Исталиф - селение к югу от Кабула А. С.

Текст воспроизведен по изданию: Бурхан-уд-Дин-хан-и-Кушкеки. Каттаган и Бадахшан. Ташкент. Общество для изучения Таджикистана и иранских народностей за его пределами. 1926

<<Вернуться назад

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2017  All Rights Reserved.