Сделать стартовой  |  Добавить в избранное  | Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

186

16-го числа месяца раби’ I 968 года Ходжа, сын ходжи Хурда, сына Ходжи, выступающий от своего лица, а также доверенным в той сделке, о которой идет речь, своей супруги Сахибэ-султан, дочери устада Халиль Раушенгера, после того как полномочие его со стороны его доверительницы было утверждено в присутствии заместителя ... верховного судьи прославленного стольного города Бухары и его округов ... на основании свидетельских показаний маулана ходжи ‘Али, сына ходжи Ахмеда, и устада Халиля, сына Низама, являющихся безупречными свидетелями, после дачи ими свидетельских показаний с соблюдением требуемых условий — положительно, согласно с законом сделал заявление в такой форме: „Продал я лично и по доверенности продажей окончательной, нерасторжимой, законной, подлежащей исполнению ... ходже Мухаммед Исламу, известному под именем ходжи Джуйбари ... сыну ходжаги Ахмеда ... целиком и полностью многие пригодные к обработке мои земли, расположенные в селении Афдак-и Буга тумана Руд-и шахр-и Бухара, одна граница их примыкает к земле Салих Мухаммеда, сына Султан Мухаммеда, другая граница их примыкает к дороге общего пользования, две другие границы примыкают к отводному каналу (афдак); и целиком и полностью многие пригодные к обработке мои земли, расположенные в упомянутой местности, одна граница их примыкает к отчужденной полосе берега общего канала (нахр) Кульбэ, две другие границы примыкают к земле упомянутого покупателя, которую он купил у Баба-мира, сына ходжи Хурда, одна граница их примыкает к земле упомянутого покупателя, которую он Купил у Сахибэ, дочери устада Халиля; и полностью многие пригодные к обработке мои земли, расположенные в упомянутой местности, две границы их примыкают к земле упомянутого покупателя, которую он купил у упомянутого Баба-мира, на некоторых [местах] земель этих имеются инжировые деревья, другая граница их примыкает к земле его святейшества [покупателя], которую он купил у маулана ходжи ‘Али, одна граница их примыкает к земле упомянутого покупателя, которую он купил у Сахибэ Султан, дочери Халиля; и полностью многие пригодные к обработке мои земли, расположенные в упомянутой местности, две границы их примыкают к земле упомянутого покупателя, которую он купил у упомянутого ходжи Баба-мира, другая граница их примыкает к земле, оставшейся после [смерти] Мамат Тархана, и одна граница примыкает к земле упомянутого покупателя, которая была куплена у упомянутого Баба-мира; и целиком и полностью многие пригодные [206] к обработке мои земли, расположенные в упомянутой местности, две границы их примыкают к земле упомянутого покупателя, которую он купил у упомянутого Баба-мира, другая граница их примыкает к упомянутой камышевой заросли, и одна граница примыкает к земле упомянутого покупателя, которую он купил у Баба-мира; на этой земле находятся инжировые насаждения Баба-мира; и целиком многие мои земли, расположенные в упомянутой местности, одна граница их примыкает к мульковой земле, оставшейся после [смерти] упомянутого Мамат Тархана, две другие границы их примыкают к земле покупателя, которую он купил у мирзы Мухаммеда и ‘Араба, сыновей Хайдара; и целиком многие мои земли, находящиеся в упомянутой местности, две границы их примыкают к земле покупателя, которую он купил у упомянутого ходжи Баба-мира (?), и другая граница их примыкает к земле упомянутого покупателя, которую он купил у упомянутого Ходжи, и одна граница примыкает к упомянутой камышевой заросли; и целиком и полностью многие земли доверительницы моей, расположенные в упомянутой местности, одна граница их примыкает к отчужденной полосе берега канала (джуй) Кульбэ, две другие границы — к земле покупателя, которую он купил у упомянутого Ходжи, и одна граница — к земле покупателя, которую он купил у упомянутого Ходжи и упомянутого маулана ходжи ‘Али; со всеми правами и выгодами и со всем, что с этим связано, за сумму в восемьдесят шесть новых теньге чистого серебра, [чеканенных] в один мискаль...”. [И было это] в присутствии заслуживающих доверия лиц.

<<Вернуться назад

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2017  All Rights Reserved.
Rambler's Top100