Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

3

Документ на караван-сарай Гавкушан (Скотобойцев), который они купили у Мирзаке и [его] наследников

... 1-го числа [месяца] джамади I 978 года ... Мирзаке Калян и Мирек, сыновья покойного мирзы Мукима, сына ... казия ходжи Джелаль ад-Дина Мухаммеда ... Шах Сейид-ходжа и Мирек Султан-ходжа, сыновья покойного ходжи Мах-Мирека, сына покойного ходжи Абу-ль-Махасина Сиддики, его степенство ходжа Кутб ад-Дин, сын ходжи Шаха, сына ходжи Кутб ад-Дина Лейси, его степенство ходжа Джан-ходжа, сын Падишах-ходжи, сына Шах-Бузург Сиддики, его высокостепенство ... ходжа Халилулла Накшбанди, известный под именем ходжи Кари, сын покойного мирзы Мухаммеда Бакира, сына высокопоставленного покойного эмира Хусейна [...] аль-Бухари, и мир Абди, сын мирзы Дервиша, сына Сейид Касима, выступающие от своего лица, а упомянутый Мирзаке также доверенным его высокостепенства ... мирзы Шерифа, сына покойного эмира ‘Абд аль-Лятифа Баг-и Шимали Самарканди, и полным законным опекуном малолетней Ага-Дуст, родной своей сестры, на основании законного акта завещания, скрепленного верховным казием и хакимом прославленного стольного города Бухары и его округов ... в форме правильного и надежного завещания, а его степенство упомянутый Шах Сейид ходжа является также абсолютным полным доверенным Ак-бегим и Шах-бегим, дочерей упомянутого ходжи Абу-ль-Махасина, в частности в данной сделке, а упомянутый ходжа Кари, является также в настоящей сделке доверенным родной своей сестры Шахр-бану-бегим, а упомянутый мир ‘Абди является также в настоящей сделке доверенным мирзы Даулатшаха, сына мира Юсуфа, и полномочия этих доверенных от этих указанных доверителей и доверительниц были утверждены при неопровержимых доказательствах в присутствии заместителя вышеназванного верховного судьи положительно, надежно, согласно с законом, будучи по закону правомочными распоряжаться своим имуществом сделали заявление в такой форме: „Лично, в силу опекунства и по доверенности продали мы продажей окончательной, нерасторжимой, действительной, законной, подлежащей исполнению ... ходже Са’ду, известному под именем ходжи Калян-ходжи ... сыну ... ходжи Мухаммед Ислама, известного под именем ходжи Джуйбари, целиком и полностью караван-сарай, принадлежащий нам и нашим доверительницам, состоящий из многочисленных худжр из обожженного кирпича, внутреннего двора, конюшни и участка самой земли, на котором находятся постройки [сукнийат] двора имама маулана Бустан ‘Али, [92] сына маулана Исмаила, и маулана Кемаль ад-Дина, сына ходжи Шахи, и все [это] соединено [друг с другом] и расположено вне старой крепости [города] Бухары на улице Гавкушан; на западе он примыкает частично к дороге общего пользования и частично ко двору ‘Араба Мунадигара, сына маулана Хурдека, на севере этот караван-сарай примыкает к дороге общего пользования, и на севере этот участок земли примыкает к двору упомянутого ‘Араба, на востоке он примыкает частично к дороге общего пользования, частично к конюшне Мирзы, сына Мирека Кирбас Джеллаба, и частично к земле под конюшней Мухаммеда, сына Баки Мухаммеда, откуда и вход, на юге примыкает к отчужденной полосе берега общего канала; линиями раздела на всех границах являются ясные приметы; со всеми правами и выгодами от этого караван-сарая за сумму в три тысячи четыреста новых теньге чистого серебра, [чеканенных] в один мискаль, с юридически действительным взаимным обменом эквивалентов сделки и с законной гарантией за ее выполнение, без обмана и мошенничества и без порочного условия, [допускающего возможность обратного выкупа]; и была эта продажа в части этой малолетней совершена после того, как в присутствии упомянутого верховного казия ... было установлено при неопровержимых доказательствах, что упомянутая малолетняя нуждается в стоимости своей части этого продаваемого владения по причине необходимых расходов на свою жизнь, а дело в том, что это продаваемое владение стало разрушаться и с течением времени еще более пришло в упадок и никого нет, кто бы его починил и благоустроил, и что выгода и благо этой малолетней заключаются в этой продаже; и отказались мы согласно с законом от всяких претензий к упомянутому покупателю, от иска за обман и принуждение в этом заявлении и от иска за недействительность упомянутой продажи, после того как мы, будучи осведомлены о значении отказа от претензий, изложили его смысл, громогласно подтверждая это”. И было это в присутствии заслуживающих доверия лиц.

Свидетели полномочия его степенства упомянутого Сейид-ходжи: при свидетельстве имама хафиз Мухаммед Шерифа, Хафиз Мухаммед Лятифа и маулана Шейх Мухаммеда, сына ходжи Кибека [?], ходжи Мухаммеда Заббияни, ходжи Дервиш Мухаммед Хаммами и маулана Баки, сына маулана Хусейна, мира Мушкфуруша (продавца мускуса), ходжи ‘Али Кемангера, мирзы Джан Мухаммеда, Мирека, маулана Мухаммед Мумина, мира Бильфуруша (продавца лопат), мулла Мухаммед Наккаша (живописца) [и] ходжи Мирека. Из свидетелей: высокопоставленный ... Джафар-ходжа Накыб — да продлится величие его — [и] высокопоставленный ... Хасан-ходжа — да умножатся благословения его.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.