Сделать стартовой  |  Добавить в избранное  | Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

№ 42.

От Статс-Секретаря Гирса Тайному Советнику Стаалю.

С.-Петербург, 17-го ноября 1884 г.

Спешу препроводить к Вам копии с двух нот, которыми я обменялся с Английским Послом (См. документы № 38 и 41).

Из ответа моего Сэр Эдуарду Торнтону Вы изволите усмотреть, что, помимо причин, помешавших Генералу Зеленому отправиться в Серахс к условленному сроку, существуют и местные условия, препятствующая открытию работ Комиссии по разграничению. Работы эти должны по необходимости быть отложены до более благоприятного времени года, начинающегося в этих краях не ранее февраля ст. ст.

Что касается возникщего между обоими Кабинетами разногласий относительно образа действий, которого следует держаться для достижения соглашения по предмету пределов зоны исследований, то мы не сочли возможным изменить взгляду нашему, изложенному в моей телеграмме от 28-го октября. Доводы, на которые ссылался Английский Кабинет, дабы убедить нас в необходимости предоставить обоим Комиссарам уговориться между собою по предмету границ зоны, кажутся нам весьма мало убедительными. Не находясь в сношениях с афганскими властями, мы не считаем себя обязанными отказаться от нашего мнения потому только, что Генералу Лемсдену нужно предварительно посоветоваться с афганским делегатом, прикомандированным к нему Эмиром Абдурахманом-Ханом, и мы заботимся всего более о том, чтобы предупредить осложнения, которые не преминули бы возникнуть, если бы Комиссарам не удалось уговориться.

В видах облегчения разрешения затруднений, мы поручили Комиссару нашему изготовить проект зоны и поспешили сообщить труд Генерала Зеленого Сэр Э. Торнтону с просьбою передать таковой на обсуждение его Правительства. Лондонский Кабинет мог бы воспользоваться почти трехмесячным сроком, остающимся до того времени, когда окажется возможным съезд Комиссаров, чтобы [137] посоветоваться с Генералом Лемсденом относительно помянутого проекта и чтобы доставить нам свои заключения. При рассмотрении заключений этих, мы намерены руководиться сговорчивостью, хотя, с другой стороны, мы и не можем упустить из виду, что труд Генерала Зеленого основан на оценке фактов, беспристрастие которой не может быть подвергнуто сомнению, каковое обстоятельство поставит нас, конечно, в необходимость настаивать на принятии проекта зоны в его главных чертах.

Сэр Эдуарду Торнтону поручено было, между прочим, объясниться со мною относительно посылки небольщего отряда казаков в Пули-Хатун, на правом берегу Герируда, выше Серахса. По словам Великобританского Посла, захваты, сделанные Афганцами на Мургабе, были лишь прямым и неизбежным последствием занятия Пули-Хатуна нашими войсками, которые, до определения окончательной границы, не должны были бы переходить за пределы ранее занятых ими местностей.

Я отвечал Сэр Э. Торнтону, что мы не считаем возможным согласиться с этим взглядом на вещи.

Успев водворить спокойствие в туркменских степях, мы были обязаны позаботиться о средствах упрочения созданного нами порядка вещей и обеспечения оного от последствий смут, которых мы не могли не опасаться в виду значительных вооружений, делаемых Афганцами на северных окраинах Герата, и приближения английского конвоя, численность коего далеко превышала ту, относительно которой мы предварительно условились с Сэр Э. Торнтоном. Учреждение русского передового поста в Пули-Хатуне не имело иной побудительной причины. Притом, местность эта, никогда не входившая в состав территории Афганистана, слишком удалена от северных окраин страны этой, и, следовательно, занятие ее не может предрешать направления будущей афганской границы, начертание которой, согласно началам, послужившим основанием соглашению 1872 — 1873 гг., должно соответствовать положению владений Эмира Шир-Али-Хана. Свидетельство полковника Мак-Грегора, на которое Генерал Зеленой ссылается в своей записке, указывает с большою точностью крайний предел, до которого простирались означенные владения.

Совершенно иной характер имеют новые захваты Афганцев.

Допуская даже, как утверждают английские агенты, что живущие в Пенджде Туркмены-Сарыки были ранее обложены ежегодною податью в пользу афганских властей, одно это обстоятельство не может, само по себе, служить доказательством прав Эмира Абдурахман-Хана на означенную местность, которая никогда не была занята афганскими войсками и население коей всегда пользовалось полною самостоятельностью. Неоспоримым тому доказательством могут служить набеги и разбои, которым постоянно подвергались со стороны Сарыков их соседи до той минуты, когда занять был нами Мерв.

При начале настоящих переговоров мы сочли долгом обратить внимание Великобританского Правительства на замыслы, которые, как казалось, питали, в Герате против независимости Пенджде, но представления наши не помешали занятию местности этой Афганцами, которые, согласно полученным нами в последнее время сведениям, выдвинули свои передовые посты за Сары-Язы.

Так как таковое положение дел может создать существенные препятствия [139] успеху переговоров, то я нахожусь в необходимости просить Вас, г. Посол, обратить самое серьезное внимание Великобританского Правительства на вышеизложенные обстоятельства.

Примите и пр.

Гирс.

<<Вернуться назад

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2017  All Rights Reserved.